Skip to content
Uber Eats Home
    Bo Bo Chinese Kitchen

    Bo Bo Chinese Kitchen

    $ • Chinese • Asian • Asian Fusion

    4.5
    (168)
      •  
    View delivery time and booking fee.

    Location and hours

    86 Route 109, West Babylon, NY 11704
    Sunday
    12:00 AM - 09:00 PMMenu 全日菜单
    12:00 PM - 03:00 PMLunch Menu 午餐菜单
    Monday - Thursday
    11:00 AM - 10:00 PMMenu 全日菜单
    11:00 AM - 03:00 PMLunch Menu 午餐菜单
    Friday - Saturday
    11:00 AM - 11:00 PMMenu 全日菜单
    11:00 AM - 03:00 PMLunch Menu 午餐菜单

    86 Route 109, West Babylon, NY 11704 • More info


    • Popular Pairs

      • 49. Roast Pork Fried Rice 叉烧炒饭 + Choice of Appetizers 小吃

        49. Roast Pork Fried Rice 叉烧炒饭. Served with choice of Appetizers 小吃.
        $6.60
      • 110. Chicken with Broccoli 芥兰鸡 + Choice of Appetizers 小吃

        Served with rice. 附白饭。. Served with choice of Appetizers 小吃.
        $9.40
      • S8. Steamed Sliced Chicken 蒸鸡肉片 + 110. Chicken with Broccoli 芥兰鸡

        Slim and healthy. All steamed with sauce on the side with rice. No cholesterol, salt, and low calorie. 减肥及健康。全蒸配酱在一旁及饭。无胆固醇, 盐及低卡路里。. Served with 110. Chicken with Broccoli 芥兰鸡.
        $17.40
      • C34. General Tso's Chicken 左宗鸡 + Choice of Appetizers 小吃

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。. Served with choice of Appetizers 小吃.
        $11.20
      • C35. Sesame Chicken 芝麻鸡 + Choice of Appetizers 小吃

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。. Served with choice of Appetizers 小吃.
        $12.70
    • Appetizers 小吃

      • 1. Roast Pork Egg Roll 叉烧蛋卷

        $1.99
      • 2. Shrimp Egg Roll 虾仁蛋卷

        $1.99
      • 3. Spring Roll 春卷

        Vegetable. 蔬菜。
        $1.99
      • 4. Spare Ribs 排骨

        $8.60
      • 5. Boneless Spare Ribs 无骨排

        $8.40
      • 7. Fantail Shrimp 凤尾虾

        2 Pieces. 2个。
        $6.00
      • 8. Shrimp Toast 虾吐司

        $5.60
      • 9. Fried Wontons 炸云吞

        10 Pieces. 10个。
        $6.00
      • 10. Pan-Fried Wontons 锅贴

        10 Pieces. 10个。
        $5.20
      • 11. Fried Chicken Wings 炸鸡翅

        4 Pieces. 4个。
        $6.30
      • 12. Chicken Wings with Pork Fried Rice 鸡翅肉炒饭

        4 Pieces chicken wings. 4个鸡翅。
        $7.80
      • 13. Fried Shrimps 炸虾

        12 Pieces. 12个。
        $6.60
      • 14. Fried Chicken Nuggets 炸鸡块

        $6.30
      • 15. Pork Dumplings 猪肉饺

        8 Pieces. 8个。
        $7.10
      • 16. Vegetable Dumplings 蔬菜饺

        8 Pieces. 8个。
        $7.10
      • 17. Cold Sesame Noodles 冷芝麻面

        $6.50
      • 18. Teriyaki Chicken 鸡肉串

        4 skewers. 4串。
        $6.20
      • 18. Teriyaki Beef 牛肉串

        4 skewers. 4串。
        $6.70
      • 19. Cheese Wonton 芝士云吞

        6 Pieces. 6个。
        $5.10
      • 21. Buffalo Wings 水牛城鸡翅

        8 Pieces. 8个。
        $6.10
      • 21. Honey Wings 蜜汁鸡翅

        8 Pieces. 8个。
        $6.10
      • 21a. Dim Sum 点心

        6 Pieces. 6个。
        $5.60
      • 22. Scallion Pancakes 葱油饼

        2 Pieces. 2个。
        $5.20
      • 23. Pu Pu Platter 宝宝拼盘

        For 2. Szechuan beef, 2 spare ribs, 2 chicken wings, 2 fantail shrimps, 2 shrimp toast, and 2 spring egg roll. 2人份。四川牛肉, 2个排骨, 2个鸡翅, 2个凤尾虾, 2个虾吐司及2个春蛋卷。
        $12.20
      • 23a. Edamame 毛豆

        $4.00
      • Pizza Rolls (2)

        2 deep fried pizza rolls containing a crispy thin crust and creamy cheese inside withe pepperoni fora hint of saltiness
        $5.99
      • BBQ Wings (8)

        $6.10
    • Soup 汤

      • 24. Wonton Soup 云吞汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $3.50
      • 25. Egg Drop Soup 蛋花汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $3.50
      • 26. Chicken Noodle Soup 鸡面汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $3.50
      • 26. Chicken Rice Soup 鸡饭汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $3.50
      • 29. Wonton Egg Drop Soup 云吞蛋花汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $3.90
      • 30. Hot and Sour Soup 酸辣汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $4.00
      • 31. Bean Cake Vegetable Soup 豆糕蔬菜汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $5.90
      • 32. House Special Noodle Soup 招牌面汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $6.70
      • 33. Seafood Vegetable Soup 海鲜蔬菜汤

        Served with crispy noodles. 附香脆面。
        $7.20
    • Side Orders 单点

      • Crispy Noodles 香脆面

        $2.00
      • Fortune Cookies 幸运签饼

        4 Pieces. 4个。
        $2.00
      • Almond Cookies 杏仁饼

        4 Pieces. 4个。
        $2.50
      • White Rice 白饭

        $2.60
      • Rice with Gravy 肉汁饭

        $2.80
      • French Fries 薯条

        $2.90
      • Brown Rice 糙米

        $2.80
    • New Dish 新菜色

      • Hibachi Chicken 铁板鸡

        $7.99
      • Sauteed Tomato with Egg 番茄炒蛋

        $11.99
      • Salad 沙拉

        $7.99
      • Roast Duck with Rice 烧鸭饭

        Sold out
         • 
        $10.99
      • Spinach Dish 菠菜

        $9.99
    • Chow Mein 炒面

      • 34. Chicken Chow Mein 鸡肉炒面

        Served with crispy noodles and rice. 附香脆面及饭。
        $6.90
      • 35. Shrimp Chow Mein 虾仁炒面

        Served with crispy noodles and rice. 附香脆面及饭。
        $7.60
      • 43. Bo Bo Special Chow Mein 招牌炒面

        Served with crispy noodles and rice. 附香脆面及饭。
        $7.60
    • Udon 乌冬

      • 43a. Udon 乌冬

        $10.40
      • 43b. Bo Bo House Special Udon 招牌乌冬

        $11.90
    • Fried Rice 炒饭

      • 49. Roast Pork Fried Rice 叉烧炒饭

        $6.60
      • 50. Shrimp Fried Rice 虾仁炒饭

        $7.40
      • 51. Chicken Fried Rice 鸡肉炒饭

        $6.60
      • 54. Young Cheow Fried Rice 扬州炒饭

        $7.60
      • 55. Vegetable Fried Rice 蔬菜炒饭

        $6.40
    • Egg Foo Young 芙蓉蛋

      • 56. Roast Pork Egg Foo Young 叉烧芙蓉蛋

        Served with white rice per order. 每单附白饭。
        $9.30
      • 57. Shrimp Egg Foo Young 虾仁芙蓉蛋

        Served with white rice per order. 每单附白饭。
        $10.30
      • 58. Chicken Egg Foo Young 鸡肉芙蓉蛋

        Served with white rice per order. 每单附白饭。
        $9.10
      • 60. House Special Egg Foo Young 招牌芙蓉蛋

        Served with white rice per order. 每单附白饭。
        $11.90
      • 61. Vegetable Egg Foo Young 蔬菜芙蓉蛋

        Served with white rice per order. 每单附白饭。
        $8.50
    • Lo Mein 捞面

      • 62. Roast Pork Lo Mein 叉烧捞面

        No rice. 无饭。
        $7.40
      • 63. Beef Lo Mein 牛肉捞面

        No rice. 无饭。
        $7.70
      • 64. Chicken Lo Mein 鸡肉捞面

        No rice. 无饭。
        $7.40
      • 65. Shrimp Lo Mein 虾仁捞面

        No rice. 无饭。
        $7.70
      • 67. Vegetable Lo Mein 蔬菜捞面

        No rice. 无饭。
        $7.00
      • 68. House Special Lo Mein 招牌捞面

        No rice. 无饭。
        $7.90
    • Beef 牛肉

      • 69. Pepper Steak with Onions 洋葱青椒牛排

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 70. Beef with Chinese Vegetable 白菜牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 71. Beef with Snow Peas 雪豆牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 73. Beef with Mushrooms 蘑菇牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 76. Beef with Bean Sprouts 芽菜牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • Copy of 76. Beef with Bean Sprouts 芽菜牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 77. Beef with Black Bean Sauce 豉汁牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 78. Beef with Broccoli 芥兰牛

        Served with rice. 附白饭。
        $8.10
      • 79. Beef with String Beans 四季豆牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 80. Beef with Eggplant 茄子牛

        Served with rice. 附白饭。
        $7.90
      • 81. Beef Hunan Style 湖南牛

        Served with rice. 附白饭。
        $12.30
    • Seafood 海鲜

      • 82. Shrimp with Chinese Vegetables 白菜虾

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 83. Shrimp with Lobster Sauce 虾龙糊

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 85. Shrimp with Bean Sprouts 芽菜虾

        Served with rice. 附白饭。
        $7.70
      • 86. Curry Shrimp with Onion 洋葱咖喱虾

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 92. Shrimp with Broccoli 芥兰虾

        Served with rice. 附白饭。
        $8.60
      • 93. Shrimp with String Bean 四季豆虾

        Served with rice. 附白饭。
        $8.60
      • 94. Shrimp with Cashew Nuts 腰果虾

        Served with rice. 附白饭。
        $8.60
      • 95. Kung Pao Shrimp 宫保虾

        Served with rice. 附白饭。
        $8.60
    • Pork 猪肉

      • 98. Roast Pork with Chinese Vegetable 白菜叉烧

        Served with rice. 附白饭。
        $7.60
      • 100. Roast Pork with Bean Sprouts 芽菜叉烧

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 103. Roast Pork with Broccoli 芥兰叉烧

        Served with rice. 附白饭。
        $9.20
    • Poultry 家禽

      • 105. Moo Goo Gai Pan 蘑菇鸡片

        Served with rice. 附白饭。
        $9.20
      • 107. Curry Chicken with Onions 洋葱咖喱鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.20
      • 108. Chicken with Mushroom 蘑菇鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.20
      • 109. Chicken with Snow Peas 雪豆鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.20
      • 110. Chicken with Broccoli 芥兰鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.40
      • 111. Chicken with String Beans 四季豆鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.40
      • 112. Chicken with Eggplant 茄子鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.40
      • 113. Chicken with Black Bean Sauce 豉汁鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.20
      • 114. Chicken with Cashew Nuts 腰果鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.40
      • 115. Kung Pao Chicken 宫保鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.40
    • Sweet and Sour 酸甜

      • 116. Sweet and Sour Pork 酸甜肉

        Served with rice. 附白饭。
        $8.90
      • 118. Sweet and Sour Chicken 酸甜鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $9.00
    • Vegetable 蔬菜

      • 122. Broccoli with Garlic Sauce 鱼香芥兰

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 123. Mixed Chinese Vegetables 什菜

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 125. Bean Curd with Mixed Vegetables 什菜豆腐

        Served with rice. 附白饭。
        $10.30
      • 126. String Beans with Garlic Sauce 鱼香四季豆

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 127. Eggplant with Garlic Sauce 鱼香茄子

        Served with rice. 附白饭。
        $8.40
      • 128. Ma Po Tofu 麻婆豆腐

        Served with rice. 附白饭。
        $11.30
    • Moo Shu 木须

      • 129. Moo Shu Pork 木须肉

        Served with 4 pancakes. 附4个烤饼。
        $12.70
      • 130. Moo Shu Chicken 木须鸡

        Served with 4 pancakes. 附4个烤饼。
        $11.70
      • 131. Moo Shu Shrimp 木须虾

        Served with 4 pancakes. 附4个烤饼。
        $13.30
    • Chow Fun or Mai Fun 炒河或米粉

      • 135. Pork Chow Fun 猪肉炒河

        $11.60
      • 135. Chicken Chow Fun 鸡肉炒河

        $11.60
      • 136. Shrimp Chow Fun 虾仁炒河

        $10.80
      • 136. Beef Chow Fun 牛肉炒河

        $10.80
      • 137. House Special Chow Fun 招牌炒河

        $11.10
      • 138. Singapore Mai Fun 星洲米粉

        $11.10
      • 139. Vegetable Chow Fun 蔬菜炒河

        $9.80
    • Diet Special 减肥特餐

      • S2. Steamed Bean Cake with Mixed Vegetable 蒸豆糕什菜

        Slim and healthy. All steamed with sauce on the side with rice. No cholesterol, salt, and low calorie. 减肥及健康。全蒸配酱在一旁及饭。无胆固醇, 盐及低卡路里。
        $7.00
      • S3. Steamed String Beans 蒸四季豆

        Slim and healthy. All steamed with sauce on the side with rice. No cholesterol, salt, and low calorie. 减肥及健康。全蒸配酱在一旁及饭。无胆固醇, 盐及低卡路里。
        $6.85
      • S3. Steamed Broccoli 蒸芥兰

        Slim and healthy. All steamed with sauce on the side with rice. No cholesterol, salt, and low calorie. 减肥及健康。全蒸配酱在一旁及饭。无胆固醇, 盐及低卡路里。
        $6.85
      • S4. Steamed Chicken with Mixed Vegetable 蒸什菜鸡

        S4. Steamed Chicken with Mixed Vegetable 蒸什菜鸡
        $8.05
      • S5. Steamed Shrimp with Mixed Vegetable 蒸什菜虾

        Slim and healthy. All steamed with sauce on the side with rice. No cholesterol, salt, and low calorie. 减肥及健康。全蒸配酱在一旁及饭。无胆固醇, 盐及低卡路里。
        $8.45
      • S6. Steamed Mixed Vegetable 蒸什菜

        Slim and healthy. All steamed with sauce on the side with rice. No cholesterol, salt, and low calorie. 减肥及健康。全蒸配酱在一旁及饭。无胆固醇, 盐及低卡路里。
        $6.75
      • S8. Steamed Sliced Chicken 蒸鸡肉片

        Slim and healthy. All steamed with sauce on the side with rice. No cholesterol, salt, and low calorie. 减肥及健康。全蒸配酱在一旁及饭。无胆固醇, 盐及低卡路里。
        $9.50
    • Combination Plates 组合盘

      • C2. Shrimp Chow Mein 虾仁炒面

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.60
      • C3. Roast Egg Foo Young 叉烧芙蓉蛋

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.20
      • C4. Shrimp with Lobster Sauce 虾龙糊

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.70
      • C5. Spare Ribs 排骨

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.80
      • C5. Boneless Spare Ribs 无骨排

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.80
      • C6. Pepper Steak 青椒牛

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C7. Shrimp with Chinese Vegetable 白菜虾

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.60
      • C8. Roast Pork with Chinese Vegetable 白菜叉烧

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.50
      • C9. Sweet and Sour Pork 酸甜肉

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.50
      • C10. Moo Goo Gai Pan 蘑菇鸡片

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C11. Roast Pork Lo Mein 叉烧捞面

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.80
      • C12. Roast Pork Chop Suey 叉烧什碎

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.75
      • C13. Subgum Shrimp Chow Mein 什锦虾炒面

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C14. Subgum Chicken Chow Mein 什锦鸡炒面

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.40
      • C15. Shrimp Egg Foo Young 虾芙蓉蛋

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.60
      • C16. Roast Pork with Broccoli 芥兰叉烧

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.90
      • C17. Beef with Broccoli 芥兰牛

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.30
      • C18. Shrimp with Broccoli 芥兰虾

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.90
      • C19. Chicken with Broccoli 芥兰鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.80
      • C20. Sweet and Sour Chicken 酸甜鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.60
      • C21. Chicken with Garlic Sauce 鱼香鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C22. Roast Pork with Garlic Sauce 鱼香叉烧

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C23. Shrimp with Garlic Sauce 鱼香虾

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $11.00
      • C24. Kung Pao Chicken 宫保鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.80
      • C25. Kung Pao Roast Pork 宫保叉烧

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.80
      • C26. Kung Pao Shrimp 宫保虾

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.60
      • C27. Broccoli with Garlic Sauce 鱼香芥兰

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.30
      • C28. Shrimp Lo Mein 虾捞面

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C29. Mixed Chinese Vegetables 什菜

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.20
      • C30. Chicken with Cashew Nuts 腰果鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C31. Roast Pork with Cashew Nuts 腰果叉烧

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C32. Shrimp with Cashew Nuts 腰果虾

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.70
      • C33. Beef with String Beans 四季豆牛

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C34. General Tso's Chicken 左宗鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $11.20
      • C35. Sesame Chicken 芝麻鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $12.70
      • C36. Chicken with Eggplant 茄子鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C36. Beef with Eggplant 茄子牛

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C33. Chicken with String Beans 四季豆鸡

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $10.10
      • C1. Chicken Chow Mein 鸡肉炒面

        All order served with pork fried rice and egg roll. 全订单附猪肉炒饭及蛋卷。
        $9.30
    • House Special 招牌

      • H01. Happy Family 全家福

        Jumbo shrimp, beef, chicken, and roast pork, sauteed with mixed vegetable and brown sauce. Served with rice. 大虾, 牛肉, 鸡肉及叉烧, 炒什菜及棕酱。附白饭。
        $13.70
      • H02. Szechuan Three Delights 四川三重奏

        Chicken, shrimp, and beef with vegetable in szechuan sauce. Served with rice. 鸡肉, 虾仁及牛肉配菜及四川酱。附白饭。
        $13.70
      • H04. General Tso's Chicken 左宗棠鸡

        Tenderloin chicken chunks with crunchy vegetable in hot spicy honey sauce. Served with rice. 鸡里脊块配香脆蔬菜及辣蜂蜜酱。附白饭。
        $13.10
      • H05. Chicken with Garlic Sauce 鱼香鸡

        Served with rice. 附白饭。
        $12.00
      • H06. Sesame Chicken 芝麻鸡

        Chicken chunks with waterchestnuts powder and sesame seeds in sweet and brown sauce. Served with rice. 鸡肉块配马蹄粉及芝麻籽配甜棕酱。附白饭。
        $12.90
      • H07. Shrimp with Garlic Sauce 鱼香虾

        Jumbo shrimp with snow peas, straw mushroom, and broccoli in garlic sauce. Served with rice. 大虾配雪豆, 草菇及芥兰配鱼香酱。附白饭。
        $13.70
      • H08. Sesame Beef 芝麻牛

        Sliced beef with broccoli, and sesame seeds in a honey sauce. Served with rice. 牛肉片配芥兰及芝麻籽配蜂蜜酱。附白饭。
        $13.70
      • H09. Orange Flavored Chicken 陈皮鸡

        Chicken chunks with broccoli, diced orange peels flavor in a sweet and brown sauce. Served with rice. 鸡肉块配芥兰, 陈皮及甜棕酱。附白饭。
        $13.10
      • H11. Three Musketeers 三剑客

        Chef's special combination of chicken, shrimp, and pork with mixed vegetables in a garlic sauce. Served with rice. 主厨特色组合由鸡肉, 虾仁及猪肉配什菜及鱼香酱。附白饭。
        $13.70
      • H12. Orange Flavored Beef 陈皮牛

        Served with rice. 附白饭。
        $13.70
      • H14. Seafood Delight 海鲜大烩

        Lobster meat, jumbo shrimps, scallop, and crab meat with vegetable, snow peas, broccoli, and straw mushrooms in white sauce. Served with rice. 龙虾肉, 大虾, 干贝及蟹肉配蔬菜, 雪豆, 芥兰及草菇配白酱。附白饭。
        $15.70
      • H15. Mongolian Beef 蒙古牛

        Shredded beef sauteed with scallion and onion in chef's special brown sauce. Served with rice. 牛肉丝炒葱及洋葱配主厨特制棕酱。附白饭。
        $11.70
      • H15. Mongolian Chicken 蒙古鸡

        Shredded chicken sauteed with scallion and onion in chef's special brown sauce. Served with rice. 鸡丝炒葱及洋葱配主厨特制棕酱。附白饭。
        $11.70
      • H18. Shrimp and Scallop with Garlic Sauce 鱼香虾干贝

        Served with rice. 附白饭。
        $13.70
      • H19. Dragon and Phoenix 龙凤配

        Garlic shrimp on one side and the sesame chicken on the other side. Served with rice. 鱼香虾在一旁, 芝麻鸡在一旁。附白饭。
        $13.70
      • H22. Hot and Spicy Shredded Chicken 香辣鸡丝

        Served with rice. 附白饭。
        $10.90
      • H23. Hot and Spicy Shredded Beef 香辣牛肉丝

        Served with rice. 附白饭。
        $10.90
    • Beverages

      • Coke 12 fl oz

        $2.00