秋葉原 肉寿司 Akihabara Nikusushi

秋葉原 肉寿司 Akihabara Nikusushi

$$ • 日本食 Japanese • 寿司 • 丼もの • 洋食 • 日本料理
4.6
(68)
  •  
配達予定時間と配送手数料を表示します。

所在地と営業時間

東京都千代田区神田練塀町3, 富士ソフト秋葉原ビル1F, Tokyo, 101-0022
毎日
14:00 - 21:00

東京都千代田区神田練塀町3, 富士ソフト秋葉原ビル1F, Tokyo, 101-0022 • 詳細情報


  • 寿司 Sushi

    • 馬3種盛り合わせ (9貫) Assorted Sushi horse meat (9pieces)

      馬3種盛り合わせ(馬肉の赤身×3・えんがわ×3・極上赤身×3)計9貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted 3 horses (red horse meat x 3, engawa x 3, finest lean x 3), 9 total. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥1,950
    • 肉トロ3種盛り合わせ (9貫) Assorted Sushi beef and horse meat (9pieces)

      肉トロ3種盛り合わせ(牛肉大トロ×3・馬肉中トロ×3・馬肉ネギトロ×3)計9貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat toro three types (beef large toro × 3, horse meat medium toro × 3, horse meat negi toro × 3), 9 in total. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥3,350
    • 牛3種盛り合わせ (9貫) Assorted Sushi roast beef,tongue,beef&sea urchin (9pieces)

      牛3種盛り合わせ(牛肉のローストビーフ×3・タン×3・和牛雲丹トロ軍艦×3)計9貫。 Assorted 3 types of beef (roasted beef of beef × 3, tongue × 3, Wagyu Untan Toro warship × 3), 9 in total.
      ¥3,250
    • 赤身の肉寿司盛り合わせ (10貫) Assorted Sushi of lean meat (10pieces)

      赤身の肉寿司盛り合わせ(馬肉赤身×2・馬肉極上赤身×2・馬肉青森赤身×2・鴨燻製×2・牛肉ローストビーフ×2)計10貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted red meat sushi (horse meat lean x 2, horse meat best lean x 2, horse meat Aomori lean x 2, smoked duck x 2, beef roast beef x 2) in total. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥2,350
    • 肉穴子と馬3種盛り合わせ (肉穴子+6貫) Assorted Sushi big pork and horse meat (7pieces)

      肉穴子と馬3種盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・馬肉赤身×2・馬肉えんがわ×2・馬肉極上赤身×2)計7貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat conger eel and three horses (pork conger eel x 1, horse meat lean x 2, horse meat engawa x 2, horse meat exquisite lean x 2), total 7 pieces. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥1,800
    • 肉穴子と肉トロ3種盛り合わせ (肉穴子+6貫) Assorted Sushi big pork,beef and horse meat (7pieces)

      肉穴子と肉トロ3種盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・牛肉大トロ×2・馬肉中トロ×2・馬肉ネギトロ×2)計7貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat conger and meat toro 3 kinds (pork meat conger × 1, beef large toro × 2, horse meat toro × 2, horse meat negi toro × 2) total of 7 pieces. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥2,800
    • 肉穴子と牛3種盛り合わせ (肉穴子+6貫) Assorted Sushi big pork,beef tongue,roast beef,beef&sea urchin (7pieces)

      肉穴子と牛3種盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・牛肉タン×2・牛肉ローストビーフ×2・和牛雲丹トロ軍艦×2)計7貫。 Assorted meat conger and three kinds of beef (pork meat conger × 1, beef tongue × 2, beef roast beef × 2, Wagyu Untan Toro warship × 2), total of 7 sticks.
      ¥2,700
    • 肉穴子と赤身の肉寿司盛り合わせ (肉穴子+5貫) Assorted Sushi big pork,lean meat (6pieces)

      肉穴子と赤身の肉寿司盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・馬肉赤身×1・馬肉極上赤身×1・馬肉青森赤身×1・鴨燻製×1・牛肉ローストビーフ×1)計6貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat sushi and lean meat sushi (pork meat conger x 1, horse meat lean x 1, horse meat exquisite lean x 1, horse meat Aomori lean x 1, smoked duck x 1, beef roast beef x 1) total 6 pieces. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥1,750
    • 肉穴子 2貫 Meaty Conger Eel - 2 Pieces

      肉穴子2貫。(豚肉の肉穴子×2) 2 meat & conger. (pork meat conger x 2)
      ¥1,150
  • 丼 Rice Bowl

    • 馬トロ丼 Fatty Horse Rice Bowl

      馬肉の脂身の多い赤身を使った、旨みたっぷりの馬トロ丼です。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(ローストポーク丼・肉穴子・ベコ満載盛り合わせ・肉穴子とベコ肉寿司盛り合わせ・牛タンシチューをお勧めいたします。) Very delicious fatty horse rice bowl, prepared with lean horse meat.※Raw meat, such as horse meat, is highly nutritious, so please refrain from children, elderly people, or those who are not in good physical condition. (Recommended roast pork bowl, meat conger, beko full assortment, meat conger and beko meat sushi assortment, beef tongue stew.)
      ¥1,250
    • 桜丼 Sakura Rice Bowl

      馬肉の赤身をたっぷり使った、さっぱりとした味わいの中にも旨みがのった桜丼です。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(ローストポーク丼・肉穴子・ベコ満載盛り合わせ・肉穴子とベコ肉寿司盛り合わせ・牛タンシチューをお勧めいたします。) Light yet delicious sakura rice bowl, prepared with lots of lean horse meat.※Raw meat, such as horse meat, is highly nutritious, so please refrain from children, elderly people, or those who are not in good physical condition. (Recommended roast pork bowl, meat conger, beko full assortment, meat conger and beko meat sushi assortment, beef tongue stew.)
      ¥950
    • 馬トロ&桜丼 Fatty Horse & Sakura Rice Bowl

      さっぱりとしながらも旨みのある赤身と、脂身の中にも旨みが凝縮された馬トロ、アベック盛りの丼です。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(ローストポーク丼・肉穴子・ベコ満載盛り合わせ・肉穴子とベコ肉寿司盛り合わせ・牛タンシチューをお勧めいたします。) Light yet delicious lean meat and fatty horse with deliciousness packed into the fat: combo rice bowl.※Raw meat, such as horse meat, is highly nutritious, so please refrain from children, elderly people, or those who are not in good physical condition. (Recommended roast pork bowl, meat conger, beko full assortment, meat conger and beko meat sushi assortment, beef tongue stew.)
      ¥1,000
    • 豚トロ丼 Fatty pork rice bowl

      厳選した豚肉を、独自の調理法でジューシーに柔らかく煮込むことで、トロトロに仕上げました。トロトロの豚肉をふんだんに使い、肉寿司オリジナルソイソースを使った丼です。
      売り切れ
       • 
      ¥1,000
  • ドリンク Drinks

    • コカ・コーラ (350ml) Coca Cola (350ml)

      売り切れ
       • 
      ¥300
    • 綾鷹 (525ml) Ayataka Green Tea (525ml)

      売り切れ
       • 
      ¥300