コンテンツへスキップ
Uber Eats ホーム
    毎日薬膳Soup+  Diner
    配達エリアから離れすぎています

    毎日薬膳Soup+ Diner

    4.7
    (75)
      •  
    配達予定時間と配送手数料を表示します。

    所在地と営業時間

    東京都 港区 六本木 2-3-9 Apaホテル六本木six A棟1f, Minato, APACX 106-0032
    毎日
    08:00 - 11:30朝食 Breakfast
    11:30 - 18:00ランチ Lunch
    18:00 - 20:00ディナー Dinner
    ¢¢ • お粥 • ヘルシー料理

    東京都 港区 六本木 2-3-9 Apaホテル六本木six A棟1f, Minato, APACX 106-0032 • 詳細情報


    • あなたへのおすすめ

      • 薬膳酸辛湯スープ パクチーと海老添え セット Hot & Sour Soup with Coriander & Shrimp Set

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ (パクチーを召し上がれない方は豆苗やケールに変更可能・海老を召し上がれない方はそぼろに変更可能です) Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. (Coriander can be changed to kale or bean shoots - Shrimp can be changed to minced chicken).
        ¥1,080
      • 薬膳麻婆豆腐 Medicinal Mapo Tofu

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通と激辛からお選び頂けます。 6 kinds of medicinal herb powders blended together in a mapo tofu ideal to boost your perspiration and detox powers. Available regular or super spicy.
        ¥1,350
      • 具沢山!薬膳中華粥セット Chinese Medicinal Porridge

        薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。お粥の量とお好みの薬膳パウダーをお選び下さい。 Medicinal rice gruel prepared with lots of medicinal bouillon: various ingredients seasoned lightly with salt. Please choose the rice gruel portion size and medicinal powder.
        ¥1,460
      • エスニック唐揚げ(パクチーサラダ仕立て) Ethnic Fried Chicken with Coriander salad

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing.
        ¥1,350
      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレーと一番人気白キクラゲ入り極上薬膳ミニスープセット Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables & Mini Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        こだわりの薬膳グリーンカレーとミニ極上スープのセット Our special medicinal green curry and mini finest soup in a set.
        ¥1,600
    • Soup+のこだわり

      • 食べて美味しい+健康+美容

        『薬膳』を身近に・手軽に、毎日の食事の中に美味しく取りいれることはできないか? という考えのもとに【Soup+スーププラス】は生まれました。 料理の基本となる出汁やブイヨンに季節に応じた和漢生薬の成分をたっぷりと抽出。 漢方薬剤師監修の元素材の味を邪魔しない生薬を厳選しています。 更に食品生薬を微細粉末状にした薬膳パウダーをプラス。 あなたに合ったオリジナル薬膳が作れます。 日本の厳しい食品検査基準をクリアした厳選食材を使用。 無添加・無化調、安心・安全を基本にしています。
        ¥0
    • 中華粥 Chinese Rice Porridge

      • 具沢山!薬膳中華粥セット Chinese Medicinal Porridge

        薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。お粥の量とお好みの薬膳パウダーをお選び下さい。 Medicinal rice gruel prepared with lots of medicinal bouillon: various ingredients seasoned lightly with salt. Please choose the rice gruel portion size and medicinal powder.
        ¥1,460
    • スープセット Soup Set

      • 薬膳酸辛湯スープ パクチーと海老添え セット Hot & Sour Soup with Coriander & Shrimp Set

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ (パクチーを召し上がれない方は豆苗やケールに変更可能・海老を召し上がれない方はそぼろに変更可能です) Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. (Coriander can be changed to kale or bean shoots - Shrimp can be changed to minced chicken).
        ¥1,080
      • 白キクラゲ入り極上薬膳スープ セット Finest Medicinal Soup Set with White Wood Ear Mushrooms

        塩ダレのみのシンプルな味付けで素材 の旨味溢れるスープに高級食材である白キクラゲや枸杞、松の実、南瓜種を添えました。薬膳パウダーとライスをお選びください Soup with rich ingredients seasoned simply with salt sauce, served with high quality ingredients such as white wood ear mushrooms, boxthorn, pine seeds and pumpkin seeds. Please choose the medicinal powder and rice.
        ¥1,080
      • 薬膳ミネストローネ ケールと鶏ハム添えセット Medicinal Minestrone with Kale & Chicken Ham Set

        じっくり煮込んで作ったブイヨンベースの薬膳ミネストローネ。栄養素の宝庫であるしっとりとした鶏ハムとショートパスタ添えです。薬膳パウダーとライスをお選び下さい。 Medicinal minestrone, leisurely stewed with bouillon base. Served with plump chicken ham and short pasta, a treasure trove of nutrition. Please choose the medicinal powder and rice.
        ¥1,080
      • あさりたっぷり濃厚薬膳クラムチャウダー 海老添え セット Medicinal Clam Chowder with Shrimp Set

        あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダーに海老を添えて魚介の風味豊かに仕上げました。薬膳パウダーとライスのサイズをお選び下さい。 Rich clam chowder with lots of clams, served with shrimps for more seafood aroma. Please choose the medicinal powder and rice size.
        ¥1,080
    • 薬膳茶漬け Medicinal Ochazuke

      • さっぱり出汁が身体に沁みる薬膳茶漬けセット Medicinal Ochazuke Set with Heartwarming Broth

        羅臼昆布・どんこ・花かつおで丁寧にとった和出汁で戴く、さっぱりだけど滋味深いお茶漬けです。しゃけやたらこ、たっぷり具材でお召し上がり下さい。 Refreshing & richly nutritious ochazuke, prepared with Rausu kombu seaweed, dark sleeper and dried bonito flakes broth. Enjoy it with salmon, cod roe and lots of ingredients.
        ¥1,460
    • 冷凍薬膳スープ

      • 冷凍 薬膳酸辛湯スープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます! 酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ
        ¥990
      • 冷凍 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳カレーが楽しめます! 薬膳スープストックと生薬を使用したこだわりの薬膳グリーンカレー! 固形のルーや小麦粉を使用せず(グルテンフリー)、鎌倉野菜を贅沢に使用している、当店でしか味わう事のできない自信作です。
        ¥1,430
      • 冷凍 薬膳キーマカレー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳カレーが楽しめます! 小麦粉不使用・グルテンフリー 野菜とお肉、スパイスの旨みが凝縮された薬膳カレー
        ¥1,138
      • 冷凍 薬膳ミネストローネスープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます!
        ¥990
      • 冷凍 薬膳クラムチャウダー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます! あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダー、魚介の風味豊かに仕上げました。
        ¥990
      • 冷凍 薬膳中華粥

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳粥が楽しめます! 薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。
        ¥846
      • 冷凍 白木耳入り極上薬膳スープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます!
        ¥990
    • Zen Tea

      • Zen Tea No.12 薬膳ハーブティー ーリラックスー Zen Tea No.12 Medicinal Herb Tea - Relax

        リラックス・眼精疲労・免疫力に レモングラス…殺菌・抗菌 消化促進 抗酸化作用 茎茶…リラックス(テアニン)ネズミモチの実…疲れ かすみ目 Relax, eye fatigue relief, immunity boost. Lemongrass (Eliminates bacteria, improves digestion, anti-oxidation effect) Twig tea (Helps you relax with theanine) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥840
      • Zen Tea No.3 3年番茶とウコン ー胃腸虚弱ー Zen Tea No.3 Sun-Dried Green Tea & Turmeric - For Weak Stomachs & Intestines

        胃腸虚弱 有機三年番茶・・・三年以上伸び伸び育った有機茶葉 ウコン・・・飲みすぎ 蜜柑の皮・・・ストレス サンザシの実・・・食べ過ぎ ※カフェインレス For weak stomach & intestines. Organic sun-dried tea (Organic tea leaves dried in the sun for 3 years) Turmeric (excessive drinking) Tangerine peel (Stress) Chinese hawthorn (Excessive eating) *Caffeine-less.
        ¥1,100
      • Zen Tea No.32 漬物茶とよもぎ ーデトックス・血流・冷えー Zen Tea No.32 Pickled Tea & Mugwort - Detox, Blood Flow, Chills

        デトックス 血流 冷え 漬物茶・・・乳酸菌を使用する発酵茶 よもぎ・・・血流・生理痛・冷え とうもろこしの髭・・・デトックス なつめ・・・滋養強壮 ※カフェインレス Detox, blood flow, chills. Pickled tea (Fermented tea with lactic acid bacteria) Mugwort (Blood flow, menstrual pain, chills) Corn threads (Detox) Jujube (Invigorating) *Caffeine-less.
        ¥1,100
      • Zen Tea No.27 薬膳ハブ茶 ー滋養強壮・精力増強ー Zen Tea No.27 Medicinal Septicweed Tea - Nutritious & Invigorating

        滋養強壮 精力増強 有機三年番茶・・・宮崎茶房の有機番茶 ハブ・・・便秘・眼精疲労 オランダビユ・・・精力増強 ネズミモチの実・・・疲れ・かすみ目 Nutritious & invigorating. Organic sun-dried tea (Organic tea leaves from Miyazaki) Septicweed (Constipation, eye fatigue) Babchi (Invigorating) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥1,260
      • Zen Tea No.8 カテキン緑茶とメグスリノキ ー免疫力・眼精疲労ー Zen Tea No.8 Catechin Green Tea & Nikko Maple - Immunity Boost & Eye Fatigue Relief

        免疫力 眼精疲労 緑茶・・・カテキン豊富な九州地方の緑茶です タイセイの実 ・・・うがい めぐすりのき・・・疲れ・かすみ目 ネズミモチの実・・・疲れ・かすみ目 Immunity boost, eye fatigue. Green tea (Kyushu green tea, rich in catechin) Woad seeds (Gargarism) Nikko maple (Fatigue, blurred vision) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥1,100
      • Zen Tea No.7 オリジナル和紅茶 ー殺菌・脂肪吸収抑制ー(ポリフェノール) Zen Tea No.7 Original Japanese Black Tea - Eliminates Bacteria & Suppresses Fat Absorption (Polyphenol)

        殺菌・脂肪吸収抑制(ポリフェノール)ベニフウキ・・・しっかりとした渋味 ベニヒカリ・・・メンソールのような爽やかさ ミナミサヤカ・・ほのかな柑橘香 Eliminates bacteria, suppressed fat absorption (polyphenol) Three tea leaf blends: "Benifuki" (Firm astringency) "Benihikari" (Menthol-like refreshing taste) "Minami Sayaka" (Faint citrus scent).
        ¥2,100
    • 生薬パウダー Medicinal Herb Powder

      • 生薬パウダー5色(本)セット Medicinal Powder - Five Colors Set

        いつでも体調に合わせてお好きに5色を組み合わせ 【1】冷え=赤・青・黄 /【2】デトックス=赤・白・黒 【3】免疫=黄・白・黒 /【4】ストレス・疲労=青・黄・黒 【5】胃腸=赤・黄・黒 /【6】美肌=赤・青・白 Combinations of five colors to fit your body's needs: 1) Chills: Red/Blue/Yellow 2) Detox: Red/White/Black 3) Immunity Boost: Yellow/White/Black 4) Stress - Fatigue: Blue/Yellow/Black 5) Weak Stomach/Intestines: Red/Yellow/Black 6) Skin Care: Red/Blue/White.
        ¥2,000
      • 生薬パウダー 赤 Medicinal Powder - Red

        血流UP・消化促進 【紅花(コウカ)・山査子(サンザシ)】●紅花 キク科の1年草で、ベニバナの花冠を乾燥したものです。 処方では月経不順・生理痛・冷え性・不妊症などの、婦人科系の疾患の改善に用いられています。 スーププラスの紅花ライスにも用いられています。 ●山査子 サンザシの果実は中国では一般には紅果と呼ばれ、羊羹の山査羊羹などに用いられています。漢方では消食用い、特に油っこいものや肉類などの消化不良に適しています。 Blood flow & digestion booster. [Safflower & Chinese hawthorn] *Dried safflower petals, said to help against irregular menstrual cycles, menstrual pain, chills and infertility. Also used in our safflower rice. *Chinese hawthorn fruits, called "Crimson Fruit" in China, are also used in Yokan (jelly dessert). As medicinal herb, they are said to help digest fatty foods and meat.
        ¥450
      • 生薬パウダー 青 Medicinal Powder - Blue

        血液サラサラ・冷え・リラックス 【よもぎ・羅布麻(ラフマ)】●よもぎ ヨモギ。キク科に属する野草で、昔から草もちの材料として使われています。中国ではヨモギは邪気を払い長寿の薬ともいわれています。 経絡の流れを促し、体を温める「婦人科の良薬」です。●羅布麻 キョウチクトウ科の多年生宿根植物で、別名ヤンロン茶とも言われています。 中国では初めてお茶の形のまま薬効が認められ認可されています。 カフェインは含まず、ミネラル分が豊富で、血管拡張による血管系にも良いとされ、 更には神経の高ぶりを静めるともいわれます。 Improve blood flow - chills - relax [Mugwort - Sword-leaf dogbane] Mugwort, used since ancient times in rice cakes, is said to dispel evil and ensure a long life in China. It also helps improve the flow of meridians and warms up the body. *Sword-leaf dogbane, a perennial plant, is said to exhibit medicinal properties as tea in China. It does not include caffeine, is rich in minerals and said to strengthen blood vessels and relax the nerves.
        ¥450
      • 生薬パウダー 黄 Medicinal Powder - Yellow

        発汗・胃腸強化 【陳皮(チンピ)・生姜(ショウガ)】●陳皮 みかんの皮を乾燥させた生薬です。リモネンやテルピネンなどを主成分とする精油を含み、氣の巡りを良くし、リラックス効果を持ちます。健胃・整腸効果や風邪予防などの効果も期待されています。 ●生姜 生姜には、独特の風味と辛みがあり、体を温めて冷えを緩和したり、発汗させて代謝を良くします。実用漢方処方の約半分に生姜が処方されています。 Perspiration boost - Stomach & intestine boost [Chenpi - Ginger] *Chenpi, made from dried tangerine peel, contains elements such as limonene, terpinene and more. It improves the flow of ki and helps relax. It is said to help with digestion as well. *Ginger, with its unique aroma and spice, warms up the body and improves perspiration and metabolism. Often included in oriental medicine prescriptions.
        ¥450
      • 生薬パウダー 白 Medicinal Powder - White

        滋養強壮・下痢止・喉の潤い 【山薬(サンヤク)・牡蠣(ボレイ)】●山薬 山薬とは、ヤマノイモ科ヤマノイモ属の塊状根です。 ねばねばの成分は多糖類とたんぱく質が結合したもので、精力がつくといわれ、疲労回復や気力スタミナアップに用います。 また、滋養強壮や下痢止め、止渇作用などがあり、胃の保護や整腸で消化を助けます ●牡蛎 牡蠣とかいて「ボレイ」と読みます。 漢方では貝殻を焼いてから粉砕し、粉にして使います。気持ちが安定せず、驚きやすかったり、びくびくしたり、焦燥感や不眠、多夢、動悸などに良いと言われています。 また、炎症や熱を鎮め、汗の出過ぎや寝汗、月経過多等にも使われています。 Invigoration, diarrhea suppression, thirst quenching [Chinese yam & Oyster shell] *Chinese yam, rich in sugar and protein, is said to be a great energy source and help relieve fatigue and provide stamina. It also provides nutrition, suppresses diarrhea and thirst, improves digestion. *Oyster shell powder is said to help against irritation, mood swings and nervousness. It also helps with insomnia, excessive dreaming and palpitations. It is also used to relieve inflammations, fevers and suppress excessive perspiration and menstruation.
        ¥450
      • 生薬パウダー 黒 Medicinal Powder - Black

        活力・目・耳・だるさ 【けん実・胡麻仁】 ●けん実 オニバスの成熟種子で失禁などによく用います。その他では冷え、腰がおもだるい場合、精神不安などにも用います。成分にはデンプン、タンパク質、カルシウム、鉄分、ビタミンB1・B2などが含まれます ●胡麻仁 必須アミノ酸をバランス良く含むたんぱく質や不飽和脂肪酸を含む万能食品の種実。ゴマリグナンの一種「セサミン」が注目されています。漢方では肝や腎の働きを滋養して、白髪やふらつき、目のカスミ耳鳴りなどに用います。 Energy - Eye & ear fatigue [Prickly waterlily - Sesame powder] *Prickly waterlily seeds are often used to prevent wetting. It also helps against chills, hip fatigue, mental instability, etc. It contains starch, proteins, calcium, iron, vitamin B1-B2 and more. *Sesame powder: rich in essential amino acids in good balance, proteins and unsaturated fatty acids. Improves liver and renal functions, helps against hair whitening, vertigo, blurry vision, ear ringing and more.
        ¥450
    • メイン Main Dishes

      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレーと一番人気白キクラゲ入り極上薬膳ミニスープセット Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables & Mini Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        こだわりの薬膳グリーンカレーとミニ極上スープのセット Our special medicinal green curry and mini finest soup in a set.
        ¥1,600
      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレー Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables

        薬膳スープストックと生薬を使用したこだわりの薬膳グリーンカレー! 固形のルーや小麦粉を使用せず(グルテンフリー)、鎌倉野菜を贅沢に使用している、当店でしか味わう事のできない自信作です。ご飯の量と生薬パウダーをお選びください。 Medicinal soup stock and fresh medicinal herbs create our special medicinal green curry! Prepared without solid roux or flour, gluten-free curry with a luxurious serving of Kamakura vegetables. A prized item you won't find anywhere else. Please choose the rice quantity and medicinal powder.
        ¥1,430
      • 薬膳麻婆豆腐とご飯・小鉢のセット Medicinal Mapo Tofu & Rice with Small Side Dish

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通か激辛をご指定下さい。ご飯の量と生薬パウダーをお選び下さい。 Mapo tofu ideal as perspiration and detox booster, prepared with a blend of 6 fresh medicinal powders. Available regular or super spicy. Please choose the rice quantity and medicinal powder.
        ¥2,020
      • エスニック唐揚げとご飯・小鉢のセット Ethnic Fried Chicken with Coriander Salad, Rice & Small Side Dish

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで ご飯の量をお選びください。 Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing. Please choose the rice quantity.
        ¥2,020
    • サイドメニュー Side Dishes

      • 鎌倉・三浦野菜の野菜スティック Kamakura - Miura Vegetable Sticks

        現地から直接仕入れの新鮮野菜をスティックに、紅花と生薬パウダーを練りこんだ特製ディップマヨネーズでどうぞ Fresh vegetable sticks supplied directly from the producer. Enjoy them with our special mayonnaise dip, prepared with safflower and medicinal powder.
        ¥780
      • 薬膳麻婆豆腐 Medicinal Mapo Tofu

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通と激辛からお選び頂けます。 6 kinds of medicinal herb powders blended together in a mapo tofu ideal to boost your perspiration and detox powers. Available regular or super spicy.
        ¥1,350
      • エスニック唐揚げ(パクチーサラダ仕立て) Ethnic Fried Chicken with Coriander salad

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing.
        ¥1,350
      • カリ旨!紅花大根餅 White Radish Cake with Safflower

        小エビたっぷりの大根餅に紅花の衣をまとわせカリッと揚げ焼きにしました。特製ソースを絡めてどうぞ White radish cakes with lots of baby shrimps and crunchy safflower crust. Enjoy them with our special sauce.
        ¥830
    • スープ単品 Soup A La Carte

      • あさりたっぷり 濃厚薬膳クラムチャウダー Medicinal Clam Chowder

        あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダーに海老を添えて魚介の風味豊かに仕上げました。薬膳パウダーをお選び下さい。 Rich clam chowder with lots of clams, served with shrimps for more seafood aroma. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • たっぷり野菜とショートパスタの薬膳ミネストローネ Medicinal Minestrone with Lots of Vegetables & Short Pasta

        野菜がたっぷり入ったミネストローネが薬膳に!ショートパスタで更に食べ応えアップ。薬膳パウダーをお選び下さい。 Vegetable-rich medicinal minestrone, with short pasta for more volume! Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • 薬膳酸辣湯スープ Hot & Sour Medicinal Soup

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ 薬膳パウダーをお選びください Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • 白キクラゲ入り極上薬膳スープ Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        塩ダレのみのシンプルな味付けで素材 の旨味溢れるスープに高級食材である白キクラゲや枸杞、松の実、南瓜種を添えました。薬膳パウダーをお選びください Soup with rich ingredients seasoned simply with salt sauce, served with high quality ingredients such as white wood ear mushrooms, boxthorn, pine seeds and pumpkin seeds. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
    • あなたへのおすすめ

      • 薬膳酸辛湯スープ パクチーと海老添え セット Hot & Sour Soup with Coriander & Shrimp Set

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ (パクチーを召し上がれない方は豆苗やケールに変更可能・海老を召し上がれない方はそぼろに変更可能です) Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. (Coriander can be changed to kale or bean shoots - Shrimp can be changed to minced chicken).
        ¥1,080
      • 薬膳麻婆豆腐 Medicinal Mapo Tofu

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通と激辛からお選び頂けます。 6 kinds of medicinal herb powders blended together in a mapo tofu ideal to boost your perspiration and detox powers. Available regular or super spicy.
        ¥1,350
      • 具沢山!薬膳中華粥セット Chinese Medicinal Porridge

        薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。お粥の量とお好みの薬膳パウダーをお選び下さい。 Medicinal rice gruel prepared with lots of medicinal bouillon: various ingredients seasoned lightly with salt. Please choose the rice gruel portion size and medicinal powder.
        ¥1,460
      • エスニック唐揚げ(パクチーサラダ仕立て) Ethnic Fried Chicken with Coriander salad

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing.
        ¥1,350
      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレーと一番人気白キクラゲ入り極上薬膳ミニスープセット Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables & Mini Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        こだわりの薬膳グリーンカレーとミニ極上スープのセット Our special medicinal green curry and mini finest soup in a set.
        ¥1,600
    • Soup+のこだわり

      • 食べて美味しい+健康+美容

        『薬膳』を身近に・手軽に、毎日の食事の中に美味しく取りいれることはできないか? という考えのもとに【Soup+スーププラス】は生まれました。 料理の基本となる出汁やブイヨンに季節に応じた和漢生薬の成分をたっぷりと抽出。 漢方薬剤師監修の元素材の味を邪魔しない生薬を厳選しています。 更に食品生薬を微細粉末状にした薬膳パウダーをプラス。 あなたに合ったオリジナル薬膳が作れます。 日本の厳しい食品検査基準をクリアした厳選食材を使用。 無添加・無化調、安心・安全を基本にしています。
        ¥0
    • サイドメニュー Side Dishes

      • 鎌倉・三浦野菜の野菜スティック Kamakura - Miura Vegetable Sticks

        現地から直接仕入れの新鮮野菜をスティックに、紅花と生薬パウダーを練りこんだ特製ディップマヨネーズでどうぞ Fresh vegetable sticks supplied directly from the producer. Enjoy them with our special mayonnaise dip, prepared with safflower and medicinal powder.
        ¥780
      • 薬膳麻婆豆腐 Medicinal Mapo Tofu

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通と激辛からお選び頂けます。 6 kinds of medicinal herb powders blended together in a mapo tofu ideal to boost your perspiration and detox powers. Available regular or super spicy.
        ¥1,350
      • エスニック唐揚げ(パクチーサラダ仕立て) Ethnic Fried Chicken with Coriander salad

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing.
        ¥1,350
      • カリ旨!紅花大根餅 White Radish Cake with Safflower

        小エビたっぷりの大根餅に紅花の衣をまとわせカリッと揚げ焼きにしました。特製ソースを絡めてどうぞ White radish cakes with lots of baby shrimps and crunchy safflower crust. Enjoy them with our special sauce.
        ¥830
    • スープセット Soup Set

      • 薬膳酸辛湯スープ パクチーと海老添え セット Hot & Sour Soup with Coriander & Shrimp Set

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ (パクチーを召し上がれない方は豆苗やケールに変更可能・海老を召し上がれない方はそぼろに変更可能です) Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. (Coriander can be changed to kale or bean shoots - Shrimp can be changed to minced chicken).
        ¥1,080
      • 白キクラゲ入り極上薬膳スープ セット Finest Medicinal Soup Set with White Wood Ear Mushrooms

        塩ダレのみのシンプルな味付けで素材 の旨味溢れるスープに高級食材である白キクラゲや枸杞、松の実、南瓜種を添えました。薬膳パウダーとライスをお選びください Soup with rich ingredients seasoned simply with salt sauce, served with high quality ingredients such as white wood ear mushrooms, boxthorn, pine seeds and pumpkin seeds. Please choose the medicinal powder and rice.
        ¥1,080
      • 薬膳ミネストローネ ケールと鶏ハム添えセット Medicinal Minestrone with Kale & Chicken Ham Set

        じっくり煮込んで作ったブイヨンベースの薬膳ミネストローネ。栄養素の宝庫であるしっとりとした鶏ハムとショートパスタ添えです。薬膳パウダーとライスをお選び下さい。 Medicinal minestrone, leisurely stewed with bouillon base. Served with plump chicken ham and short pasta, a treasure trove of nutrition. Please choose the medicinal powder and rice.
        ¥1,080
      • あさりたっぷり濃厚薬膳クラムチャウダー 海老添え セット Medicinal Clam Chowder with Shrimp Set

        あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダーに海老を添えて魚介の風味豊かに仕上げました。薬膳パウダーとライスのサイズをお選び下さい。 Rich clam chowder with lots of clams, served with shrimps for more seafood aroma. Please choose the medicinal powder and rice size.
        ¥1,080
    • メイン Main Dishes

      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレーと一番人気白キクラゲ入り極上薬膳ミニスープセット Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables & Mini Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        こだわりの薬膳グリーンカレーとミニ極上スープのセット Our special medicinal green curry and mini finest soup in a set.
        ¥1,600
      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレー Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables

        薬膳スープストックと生薬を使用したこだわりの薬膳グリーンカレー! 固形のルーや小麦粉を使用せず(グルテンフリー)、鎌倉野菜を贅沢に使用している、当店でしか味わう事のできない自信作です。ご飯の量と生薬パウダーをお選びください。 Medicinal soup stock and fresh medicinal herbs create our special medicinal green curry! Prepared without solid roux or flour, gluten-free curry with a luxurious serving of Kamakura vegetables. A prized item you won't find anywhere else. Please choose the rice quantity and medicinal powder.
        ¥1,430
      • 薬膳麻婆豆腐とご飯・小鉢のセット Medicinal Mapo Tofu & Rice with Small Side Dish

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通か激辛をご指定下さい。ご飯の量と生薬パウダーをお選び下さい。 Mapo tofu ideal as perspiration and detox booster, prepared with a blend of 6 fresh medicinal powders. Available regular or super spicy. Please choose the rice quantity and medicinal powder.
        ¥2,020
      • エスニック唐揚げとご飯・小鉢のセット Ethnic Fried Chicken with Coriander Salad, Rice & Small Side Dish

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで ご飯の量をお選びください。 Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing. Please choose the rice quantity.
        ¥2,020
    • 中華粥 Chinese Rice Porridge

      • 具沢山!薬膳中華粥セット Chinese Medicinal Porridge

        薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。お粥の量とお好みの薬膳パウダーをお選び下さい。 Medicinal rice gruel prepared with lots of medicinal bouillon: various ingredients seasoned lightly with salt. Please choose the rice gruel portion size and medicinal powder.
        ¥1,460
    • 冷凍薬膳スープ

      • 冷凍 薬膳酸辛湯スープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます! 酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ
        ¥990
      • 冷凍 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳カレーが楽しめます! 薬膳スープストックと生薬を使用したこだわりの薬膳グリーンカレー! 固形のルーや小麦粉を使用せず(グルテンフリー)、鎌倉野菜を贅沢に使用している、当店でしか味わう事のできない自信作です。
        ¥1,430
      • 冷凍 薬膳キーマカレー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳カレーが楽しめます! 小麦粉不使用・グルテンフリー 野菜とお肉、スパイスの旨みが凝縮された薬膳カレー
        ¥1,138
      • 冷凍 薬膳ミネストローネスープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます!
        ¥990
      • 冷凍 薬膳クラムチャウダー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます! あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダー、魚介の風味豊かに仕上げました。
        ¥990
      • 冷凍 薬膳中華粥

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳粥が楽しめます! 薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。
        ¥846
      • 冷凍 白木耳入り極上薬膳スープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます!
        ¥990
    • Zen Tea

      • Zen Tea No.12 薬膳ハーブティー ーリラックスー Zen Tea No.12 Medicinal Herb Tea - Relax

        リラックス・眼精疲労・免疫力に レモングラス…殺菌・抗菌 消化促進 抗酸化作用 茎茶…リラックス(テアニン)ネズミモチの実…疲れ かすみ目 Relax, eye fatigue relief, immunity boost. Lemongrass (Eliminates bacteria, improves digestion, anti-oxidation effect) Twig tea (Helps you relax with theanine) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥840
      • Zen Tea No.3 3年番茶とウコン ー胃腸虚弱ー Zen Tea No.3 Sun-Dried Green Tea & Turmeric - For Weak Stomachs & Intestines

        胃腸虚弱 有機三年番茶・・・三年以上伸び伸び育った有機茶葉 ウコン・・・飲みすぎ 蜜柑の皮・・・ストレス サンザシの実・・・食べ過ぎ ※カフェインレス For weak stomach & intestines. Organic sun-dried tea (Organic tea leaves dried in the sun for 3 years) Turmeric (excessive drinking) Tangerine peel (Stress) Chinese hawthorn (Excessive eating) *Caffeine-less.
        ¥1,100
      • Zen Tea No.32 漬物茶とよもぎ ーデトックス・血流・冷えー Zen Tea No.32 Pickled Tea & Mugwort - Detox, Blood Flow, Chills

        デトックス 血流 冷え 漬物茶・・・乳酸菌を使用する発酵茶 よもぎ・・・血流・生理痛・冷え とうもろこしの髭・・・デトックス なつめ・・・滋養強壮 ※カフェインレス Detox, blood flow, chills. Pickled tea (Fermented tea with lactic acid bacteria) Mugwort (Blood flow, menstrual pain, chills) Corn threads (Detox) Jujube (Invigorating) *Caffeine-less.
        ¥1,100
      • Zen Tea No.27 薬膳ハブ茶 ー滋養強壮・精力増強ー Zen Tea No.27 Medicinal Septicweed Tea - Nutritious & Invigorating

        滋養強壮 精力増強 有機三年番茶・・・宮崎茶房の有機番茶 ハブ・・・便秘・眼精疲労 オランダビユ・・・精力増強 ネズミモチの実・・・疲れ・かすみ目 Nutritious & invigorating. Organic sun-dried tea (Organic tea leaves from Miyazaki) Septicweed (Constipation, eye fatigue) Babchi (Invigorating) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥1,260
      • Zen Tea No.8 カテキン緑茶とメグスリノキ ー免疫力・眼精疲労ー Zen Tea No.8 Catechin Green Tea & Nikko Maple - Immunity Boost & Eye Fatigue Relief

        免疫力 眼精疲労 緑茶・・・カテキン豊富な九州地方の緑茶です タイセイの実 ・・・うがい めぐすりのき・・・疲れ・かすみ目 ネズミモチの実・・・疲れ・かすみ目 Immunity boost, eye fatigue. Green tea (Kyushu green tea, rich in catechin) Woad seeds (Gargarism) Nikko maple (Fatigue, blurred vision) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥1,100
      • Zen Tea No.7 オリジナル和紅茶 ー殺菌・脂肪吸収抑制ー(ポリフェノール) Zen Tea No.7 Original Japanese Black Tea - Eliminates Bacteria & Suppresses Fat Absorption (Polyphenol)

        殺菌・脂肪吸収抑制(ポリフェノール)ベニフウキ・・・しっかりとした渋味 ベニヒカリ・・・メンソールのような爽やかさ ミナミサヤカ・・ほのかな柑橘香 Eliminates bacteria, suppressed fat absorption (polyphenol) Three tea leaf blends: "Benifuki" (Firm astringency) "Benihikari" (Menthol-like refreshing taste) "Minami Sayaka" (Faint citrus scent).
        ¥2,100
    • 生薬パウダー Medicinal Herb Powder

      • 生薬パウダー5色(本)セット Medicinal Powder - Five Colors Set

        いつでも体調に合わせてお好きに5色を組み合わせ 【1】冷え=赤・青・黄 /【2】デトックス=赤・白・黒 【3】免疫=黄・白・黒 /【4】ストレス・疲労=青・黄・黒 【5】胃腸=赤・黄・黒 /【6】美肌=赤・青・白 Combinations of five colors to fit your body's needs: 1) Chills: Red/Blue/Yellow 2) Detox: Red/White/Black 3) Immunity Boost: Yellow/White/Black 4) Stress - Fatigue: Blue/Yellow/Black 5) Weak Stomach/Intestines: Red/Yellow/Black 6) Skin Care: Red/Blue/White.
        ¥2,000
      • 生薬パウダー 赤 Medicinal Powder - Red

        血流UP・消化促進 【紅花(コウカ)・山査子(サンザシ)】●紅花 キク科の1年草で、ベニバナの花冠を乾燥したものです。 処方では月経不順・生理痛・冷え性・不妊症などの、婦人科系の疾患の改善に用いられています。 スーププラスの紅花ライスにも用いられています。 ●山査子 サンザシの果実は中国では一般には紅果と呼ばれ、羊羹の山査羊羹などに用いられています。漢方では消食用い、特に油っこいものや肉類などの消化不良に適しています。 Blood flow & digestion booster. [Safflower & Chinese hawthorn] *Dried safflower petals, said to help against irregular menstrual cycles, menstrual pain, chills and infertility. Also used in our safflower rice. *Chinese hawthorn fruits, called "Crimson Fruit" in China, are also used in Yokan (jelly dessert). As medicinal herb, they are said to help digest fatty foods and meat.
        ¥450
      • 生薬パウダー 青 Medicinal Powder - Blue

        血液サラサラ・冷え・リラックス 【よもぎ・羅布麻(ラフマ)】●よもぎ ヨモギ。キク科に属する野草で、昔から草もちの材料として使われています。中国ではヨモギは邪気を払い長寿の薬ともいわれています。 経絡の流れを促し、体を温める「婦人科の良薬」です。●羅布麻 キョウチクトウ科の多年生宿根植物で、別名ヤンロン茶とも言われています。 中国では初めてお茶の形のまま薬効が認められ認可されています。 カフェインは含まず、ミネラル分が豊富で、血管拡張による血管系にも良いとされ、 更には神経の高ぶりを静めるともいわれます。 Improve blood flow - chills - relax [Mugwort - Sword-leaf dogbane] Mugwort, used since ancient times in rice cakes, is said to dispel evil and ensure a long life in China. It also helps improve the flow of meridians and warms up the body. *Sword-leaf dogbane, a perennial plant, is said to exhibit medicinal properties as tea in China. It does not include caffeine, is rich in minerals and said to strengthen blood vessels and relax the nerves.
        ¥450
      • 生薬パウダー 黄 Medicinal Powder - Yellow

        発汗・胃腸強化 【陳皮(チンピ)・生姜(ショウガ)】●陳皮 みかんの皮を乾燥させた生薬です。リモネンやテルピネンなどを主成分とする精油を含み、氣の巡りを良くし、リラックス効果を持ちます。健胃・整腸効果や風邪予防などの効果も期待されています。 ●生姜 生姜には、独特の風味と辛みがあり、体を温めて冷えを緩和したり、発汗させて代謝を良くします。実用漢方処方の約半分に生姜が処方されています。 Perspiration boost - Stomach & intestine boost [Chenpi - Ginger] *Chenpi, made from dried tangerine peel, contains elements such as limonene, terpinene and more. It improves the flow of ki and helps relax. It is said to help with digestion as well. *Ginger, with its unique aroma and spice, warms up the body and improves perspiration and metabolism. Often included in oriental medicine prescriptions.
        ¥450
      • 生薬パウダー 白 Medicinal Powder - White

        滋養強壮・下痢止・喉の潤い 【山薬(サンヤク)・牡蠣(ボレイ)】●山薬 山薬とは、ヤマノイモ科ヤマノイモ属の塊状根です。 ねばねばの成分は多糖類とたんぱく質が結合したもので、精力がつくといわれ、疲労回復や気力スタミナアップに用います。 また、滋養強壮や下痢止め、止渇作用などがあり、胃の保護や整腸で消化を助けます ●牡蛎 牡蠣とかいて「ボレイ」と読みます。 漢方では貝殻を焼いてから粉砕し、粉にして使います。気持ちが安定せず、驚きやすかったり、びくびくしたり、焦燥感や不眠、多夢、動悸などに良いと言われています。 また、炎症や熱を鎮め、汗の出過ぎや寝汗、月経過多等にも使われています。 Invigoration, diarrhea suppression, thirst quenching [Chinese yam & Oyster shell] *Chinese yam, rich in sugar and protein, is said to be a great energy source and help relieve fatigue and provide stamina. It also provides nutrition, suppresses diarrhea and thirst, improves digestion. *Oyster shell powder is said to help against irritation, mood swings and nervousness. It also helps with insomnia, excessive dreaming and palpitations. It is also used to relieve inflammations, fevers and suppress excessive perspiration and menstruation.
        ¥450
      • 生薬パウダー 黒 Medicinal Powder - Black

        活力・目・耳・だるさ 【けん実・胡麻仁】 ●けん実 オニバスの成熟種子で失禁などによく用います。その他では冷え、腰がおもだるい場合、精神不安などにも用います。成分にはデンプン、タンパク質、カルシウム、鉄分、ビタミンB1・B2などが含まれます ●胡麻仁 必須アミノ酸をバランス良く含むたんぱく質や不飽和脂肪酸を含む万能食品の種実。ゴマリグナンの一種「セサミン」が注目されています。漢方では肝や腎の働きを滋養して、白髪やふらつき、目のカスミ耳鳴りなどに用います。 Energy - Eye & ear fatigue [Prickly waterlily - Sesame powder] *Prickly waterlily seeds are often used to prevent wetting. It also helps against chills, hip fatigue, mental instability, etc. It contains starch, proteins, calcium, iron, vitamin B1-B2 and more. *Sesame powder: rich in essential amino acids in good balance, proteins and unsaturated fatty acids. Improves liver and renal functions, helps against hair whitening, vertigo, blurry vision, ear ringing and more.
        ¥450
    • 薬膳茶漬け Medicinal Ochazuke

      • さっぱり出汁が身体に沁みる薬膳茶漬けセット Medicinal Ochazuke Set with Heartwarming Broth

        羅臼昆布・どんこ・花かつおで丁寧にとった和出汁で戴く、さっぱりだけど滋味深いお茶漬けです。しゃけやたらこ、たっぷり具材でお召し上がり下さい。 Refreshing & richly nutritious ochazuke, prepared with Rausu kombu seaweed, dark sleeper and dried bonito flakes broth. Enjoy it with salmon, cod roe and lots of ingredients.
        ¥1,460
    • スープ単品 Soup A La Carte

      • あさりたっぷり 濃厚薬膳クラムチャウダー Medicinal Clam Chowder

        あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダーに海老を添えて魚介の風味豊かに仕上げました。薬膳パウダーをお選び下さい。 Rich clam chowder with lots of clams, served with shrimps for more seafood aroma. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • たっぷり野菜とショートパスタの薬膳ミネストローネ Medicinal Minestrone with Lots of Vegetables & Short Pasta

        野菜がたっぷり入ったミネストローネが薬膳に!ショートパスタで更に食べ応えアップ。薬膳パウダーをお選び下さい。 Vegetable-rich medicinal minestrone, with short pasta for more volume! Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • 薬膳酸辣湯スープ Hot & Sour Medicinal Soup

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ 薬膳パウダーをお選びください Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • 白キクラゲ入り極上薬膳スープ Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        塩ダレのみのシンプルな味付けで素材 の旨味溢れるスープに高級食材である白キクラゲや枸杞、松の実、南瓜種を添えました。薬膳パウダーをお選びください Soup with rich ingredients seasoned simply with salt sauce, served with high quality ingredients such as white wood ear mushrooms, boxthorn, pine seeds and pumpkin seeds. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
    • あなたへのおすすめ

      • 薬膳酸辛湯スープ パクチーと海老添え セット Hot & Sour Soup with Coriander & Shrimp Set

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ (パクチーを召し上がれない方は豆苗やケールに変更可能・海老を召し上がれない方はそぼろに変更可能です) Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. (Coriander can be changed to kale or bean shoots - Shrimp can be changed to minced chicken).
        ¥1,080
      • 薬膳麻婆豆腐 Medicinal Mapo Tofu

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通と激辛からお選び頂けます。 6 kinds of medicinal herb powders blended together in a mapo tofu ideal to boost your perspiration and detox powers. Available regular or super spicy.
        ¥1,350
      • 具沢山!薬膳中華粥セット Chinese Medicinal Porridge

        薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。お粥の量とお好みの薬膳パウダーをお選び下さい。 Medicinal rice gruel prepared with lots of medicinal bouillon: various ingredients seasoned lightly with salt. Please choose the rice gruel portion size and medicinal powder.
        ¥1,460
      • エスニック唐揚げ(パクチーサラダ仕立て) Ethnic Fried Chicken with Coriander salad

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing.
        ¥1,350
      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレーと一番人気白キクラゲ入り極上薬膳ミニスープセット Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables & Mini Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        こだわりの薬膳グリーンカレーとミニ極上スープのセット Our special medicinal green curry and mini finest soup in a set.
        ¥1,600
    • Soup+のこだわり

      • 食べて美味しい+健康+美容

        『薬膳』を身近に・手軽に、毎日の食事の中に美味しく取りいれることはできないか? という考えのもとに【Soup+スーププラス】は生まれました。 料理の基本となる出汁やブイヨンに季節に応じた和漢生薬の成分をたっぷりと抽出。 漢方薬剤師監修の元素材の味を邪魔しない生薬を厳選しています。 更に食品生薬を微細粉末状にした薬膳パウダーをプラス。 あなたに合ったオリジナル薬膳が作れます。 日本の厳しい食品検査基準をクリアした厳選食材を使用。 無添加・無化調、安心・安全を基本にしています。
        ¥0
    • サイドメニュー Side Dishes

      • 鎌倉・三浦野菜の野菜スティック Kamakura - Miura Vegetable Sticks

        現地から直接仕入れの新鮮野菜をスティックに、紅花と生薬パウダーを練りこんだ特製ディップマヨネーズでどうぞ Fresh vegetable sticks supplied directly from the producer. Enjoy them with our special mayonnaise dip, prepared with safflower and medicinal powder.
        ¥780
      • 薬膳麻婆豆腐 Medicinal Mapo Tofu

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通と激辛からお選び頂けます。 6 kinds of medicinal herb powders blended together in a mapo tofu ideal to boost your perspiration and detox powers. Available regular or super spicy.
        ¥1,350
      • エスニック唐揚げ(パクチーサラダ仕立て) Ethnic Fried Chicken with Coriander salad

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing.
        ¥1,350
      • カリ旨!紅花大根餅 White Radish Cake with Safflower

        小エビたっぷりの大根餅に紅花の衣をまとわせカリッと揚げ焼きにしました。特製ソースを絡めてどうぞ White radish cakes with lots of baby shrimps and crunchy safflower crust. Enjoy them with our special sauce.
        ¥830
    • スープセット Soup Set

      • 薬膳酸辛湯スープ パクチーと海老添え セット Hot & Sour Soup with Coriander & Shrimp Set

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ (パクチーを召し上がれない方は豆苗やケールに変更可能・海老を召し上がれない方はそぼろに変更可能です) Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. (Coriander can be changed to kale or bean shoots - Shrimp can be changed to minced chicken).
        ¥1,080
      • 白キクラゲ入り極上薬膳スープ セット Finest Medicinal Soup Set with White Wood Ear Mushrooms

        塩ダレのみのシンプルな味付けで素材 の旨味溢れるスープに高級食材である白キクラゲや枸杞、松の実、南瓜種を添えました。薬膳パウダーとライスをお選びください Soup with rich ingredients seasoned simply with salt sauce, served with high quality ingredients such as white wood ear mushrooms, boxthorn, pine seeds and pumpkin seeds. Please choose the medicinal powder and rice.
        ¥1,080
      • 薬膳ミネストローネ ケールと鶏ハム添えセット Medicinal Minestrone with Kale & Chicken Ham Set

        じっくり煮込んで作ったブイヨンベースの薬膳ミネストローネ。栄養素の宝庫であるしっとりとした鶏ハムとショートパスタ添えです。薬膳パウダーとライスをお選び下さい。 Medicinal minestrone, leisurely stewed with bouillon base. Served with plump chicken ham and short pasta, a treasure trove of nutrition. Please choose the medicinal powder and rice.
        ¥1,080
      • あさりたっぷり濃厚薬膳クラムチャウダー 海老添え セット Medicinal Clam Chowder with Shrimp Set

        あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダーに海老を添えて魚介の風味豊かに仕上げました。薬膳パウダーとライスのサイズをお選び下さい。 Rich clam chowder with lots of clams, served with shrimps for more seafood aroma. Please choose the medicinal powder and rice size.
        ¥1,080
    • 中華粥 Chinese Rice Porridge

      • 具沢山!薬膳中華粥セット Chinese Medicinal Porridge

        薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。お粥の量とお好みの薬膳パウダーをお選び下さい。 Medicinal rice gruel prepared with lots of medicinal bouillon: various ingredients seasoned lightly with salt. Please choose the rice gruel portion size and medicinal powder.
        ¥1,460
    • メイン Main Dishes

      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレーと一番人気白キクラゲ入り極上薬膳ミニスープセット Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables & Mini Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        こだわりの薬膳グリーンカレーとミニ極上スープのセット Our special medicinal green curry and mini finest soup in a set.
        ¥1,600
      • 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレー Medicinal Green Curry with Kamakura Vegetables

        薬膳スープストックと生薬を使用したこだわりの薬膳グリーンカレー! 固形のルーや小麦粉を使用せず(グルテンフリー)、鎌倉野菜を贅沢に使用している、当店でしか味わう事のできない自信作です。ご飯の量と生薬パウダーをお選びください。 Medicinal soup stock and fresh medicinal herbs create our special medicinal green curry! Prepared without solid roux or flour, gluten-free curry with a luxurious serving of Kamakura vegetables. A prized item you won't find anywhere else. Please choose the rice quantity and medicinal powder.
        ¥1,430
      • 薬膳麻婆豆腐とご飯・小鉢のセット Medicinal Mapo Tofu & Rice with Small Side Dish

        6種類の生薬パウダーを配合した、発汗・デトックス向けの麻婆豆腐。普通か激辛をご指定下さい。ご飯の量と生薬パウダーをお選び下さい。 Mapo tofu ideal as perspiration and detox booster, prepared with a blend of 6 fresh medicinal powders. Available regular or super spicy. Please choose the rice quantity and medicinal powder.
        ¥2,020
      • エスニック唐揚げとご飯・小鉢のセット Ethnic Fried Chicken with Coriander Salad, Rice & Small Side Dish

        生薬とにんにくをたっぷり使った元気モリモリになる唐揚げです。パクチーサラダと特製ドレッシングで ご飯の量をお選びください。 Fried chicken packed with fresh medicinal herbs, garlic and energy. Served with coriander salad and special dressing. Please choose the rice quantity.
        ¥2,020
    • 冷凍薬膳スープ

      • 冷凍 薬膳酸辛湯スープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます! 酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ
        ¥990
      • 冷凍 鎌倉野菜の薬膳グリーンカレー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳カレーが楽しめます! 薬膳スープストックと生薬を使用したこだわりの薬膳グリーンカレー! 固形のルーや小麦粉を使用せず(グルテンフリー)、鎌倉野菜を贅沢に使用している、当店でしか味わう事のできない自信作です。
        ¥1,430
      • 冷凍 薬膳キーマカレー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳カレーが楽しめます! 小麦粉不使用・グルテンフリー 野菜とお肉、スパイスの旨みが凝縮された薬膳カレー
        ¥1,138
      • 冷凍 薬膳ミネストローネスープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます!
        ¥990
      • 冷凍 薬膳クラムチャウダー

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます! あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダー、魚介の風味豊かに仕上げました。
        ¥990
      • 冷凍 薬膳中華粥

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳粥が楽しめます! 薬膳ブイヨンをたっぷり使った薬膳粥、いろいろな具材をのせて楽しめるようにおかゆの塩味はごく薄めの仕上げです。
        ¥846
      • 冷凍 白木耳入り極上薬膳スープ

        冷凍状態からそのままレンジで温められるパックを使用。冷凍庫にストックしておけばいつでも手軽に薬膳スープが楽しめます!
        ¥990
    • Zen Tea

      • Zen Tea No.12 薬膳ハーブティー ーリラックスー Zen Tea No.12 Medicinal Herb Tea - Relax

        リラックス・眼精疲労・免疫力に レモングラス…殺菌・抗菌 消化促進 抗酸化作用 茎茶…リラックス(テアニン)ネズミモチの実…疲れ かすみ目 Relax, eye fatigue relief, immunity boost. Lemongrass (Eliminates bacteria, improves digestion, anti-oxidation effect) Twig tea (Helps you relax with theanine) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥840
      • Zen Tea No.3 3年番茶とウコン ー胃腸虚弱ー Zen Tea No.3 Sun-Dried Green Tea & Turmeric - For Weak Stomachs & Intestines

        胃腸虚弱 有機三年番茶・・・三年以上伸び伸び育った有機茶葉 ウコン・・・飲みすぎ 蜜柑の皮・・・ストレス サンザシの実・・・食べ過ぎ ※カフェインレス For weak stomach & intestines. Organic sun-dried tea (Organic tea leaves dried in the sun for 3 years) Turmeric (excessive drinking) Tangerine peel (Stress) Chinese hawthorn (Excessive eating) *Caffeine-less.
        ¥1,100
      • Zen Tea No.32 漬物茶とよもぎ ーデトックス・血流・冷えー Zen Tea No.32 Pickled Tea & Mugwort - Detox, Blood Flow, Chills

        デトックス 血流 冷え 漬物茶・・・乳酸菌を使用する発酵茶 よもぎ・・・血流・生理痛・冷え とうもろこしの髭・・・デトックス なつめ・・・滋養強壮 ※カフェインレス Detox, blood flow, chills. Pickled tea (Fermented tea with lactic acid bacteria) Mugwort (Blood flow, menstrual pain, chills) Corn threads (Detox) Jujube (Invigorating) *Caffeine-less.
        ¥1,100
      • Zen Tea No.27 薬膳ハブ茶 ー滋養強壮・精力増強ー Zen Tea No.27 Medicinal Septicweed Tea - Nutritious & Invigorating

        滋養強壮 精力増強 有機三年番茶・・・宮崎茶房の有機番茶 ハブ・・・便秘・眼精疲労 オランダビユ・・・精力増強 ネズミモチの実・・・疲れ・かすみ目 Nutritious & invigorating. Organic sun-dried tea (Organic tea leaves from Miyazaki) Septicweed (Constipation, eye fatigue) Babchi (Invigorating) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥1,260
      • Zen Tea No.8 カテキン緑茶とメグスリノキ ー免疫力・眼精疲労ー Zen Tea No.8 Catechin Green Tea & Nikko Maple - Immunity Boost & Eye Fatigue Relief

        免疫力 眼精疲労 緑茶・・・カテキン豊富な九州地方の緑茶です タイセイの実 ・・・うがい めぐすりのき・・・疲れ・かすみ目 ネズミモチの実・・・疲れ・かすみ目 Immunity boost, eye fatigue. Green tea (Kyushu green tea, rich in catechin) Woad seeds (Gargarism) Nikko maple (Fatigue, blurred vision) Japanese privet (Fatigue, blurred vision).
        ¥1,100
      • Zen Tea No.7 オリジナル和紅茶 ー殺菌・脂肪吸収抑制ー(ポリフェノール) Zen Tea No.7 Original Japanese Black Tea - Eliminates Bacteria & Suppresses Fat Absorption (Polyphenol)

        殺菌・脂肪吸収抑制(ポリフェノール)ベニフウキ・・・しっかりとした渋味 ベニヒカリ・・・メンソールのような爽やかさ ミナミサヤカ・・ほのかな柑橘香 Eliminates bacteria, suppressed fat absorption (polyphenol) Three tea leaf blends: "Benifuki" (Firm astringency) "Benihikari" (Menthol-like refreshing taste) "Minami Sayaka" (Faint citrus scent).
        ¥2,100
    • 生薬パウダー Medicinal Herb Powder

      • 生薬パウダー5色(本)セット Medicinal Powder - Five Colors Set

        いつでも体調に合わせてお好きに5色を組み合わせ 【1】冷え=赤・青・黄 /【2】デトックス=赤・白・黒 【3】免疫=黄・白・黒 /【4】ストレス・疲労=青・黄・黒 【5】胃腸=赤・黄・黒 /【6】美肌=赤・青・白 Combinations of five colors to fit your body's needs: 1) Chills: Red/Blue/Yellow 2) Detox: Red/White/Black 3) Immunity Boost: Yellow/White/Black 4) Stress - Fatigue: Blue/Yellow/Black 5) Weak Stomach/Intestines: Red/Yellow/Black 6) Skin Care: Red/Blue/White.
        ¥2,000
      • 生薬パウダー 赤 Medicinal Powder - Red

        血流UP・消化促進 【紅花(コウカ)・山査子(サンザシ)】●紅花 キク科の1年草で、ベニバナの花冠を乾燥したものです。 処方では月経不順・生理痛・冷え性・不妊症などの、婦人科系の疾患の改善に用いられています。 スーププラスの紅花ライスにも用いられています。 ●山査子 サンザシの果実は中国では一般には紅果と呼ばれ、羊羹の山査羊羹などに用いられています。漢方では消食用い、特に油っこいものや肉類などの消化不良に適しています。 Blood flow & digestion booster. [Safflower & Chinese hawthorn] *Dried safflower petals, said to help against irregular menstrual cycles, menstrual pain, chills and infertility. Also used in our safflower rice. *Chinese hawthorn fruits, called "Crimson Fruit" in China, are also used in Yokan (jelly dessert). As medicinal herb, they are said to help digest fatty foods and meat.
        ¥450
      • 生薬パウダー 青 Medicinal Powder - Blue

        血液サラサラ・冷え・リラックス 【よもぎ・羅布麻(ラフマ)】●よもぎ ヨモギ。キク科に属する野草で、昔から草もちの材料として使われています。中国ではヨモギは邪気を払い長寿の薬ともいわれています。 経絡の流れを促し、体を温める「婦人科の良薬」です。●羅布麻 キョウチクトウ科の多年生宿根植物で、別名ヤンロン茶とも言われています。 中国では初めてお茶の形のまま薬効が認められ認可されています。 カフェインは含まず、ミネラル分が豊富で、血管拡張による血管系にも良いとされ、 更には神経の高ぶりを静めるともいわれます。 Improve blood flow - chills - relax [Mugwort - Sword-leaf dogbane] Mugwort, used since ancient times in rice cakes, is said to dispel evil and ensure a long life in China. It also helps improve the flow of meridians and warms up the body. *Sword-leaf dogbane, a perennial plant, is said to exhibit medicinal properties as tea in China. It does not include caffeine, is rich in minerals and said to strengthen blood vessels and relax the nerves.
        ¥450
      • 生薬パウダー 黄 Medicinal Powder - Yellow

        発汗・胃腸強化 【陳皮(チンピ)・生姜(ショウガ)】●陳皮 みかんの皮を乾燥させた生薬です。リモネンやテルピネンなどを主成分とする精油を含み、氣の巡りを良くし、リラックス効果を持ちます。健胃・整腸効果や風邪予防などの効果も期待されています。 ●生姜 生姜には、独特の風味と辛みがあり、体を温めて冷えを緩和したり、発汗させて代謝を良くします。実用漢方処方の約半分に生姜が処方されています。 Perspiration boost - Stomach & intestine boost [Chenpi - Ginger] *Chenpi, made from dried tangerine peel, contains elements such as limonene, terpinene and more. It improves the flow of ki and helps relax. It is said to help with digestion as well. *Ginger, with its unique aroma and spice, warms up the body and improves perspiration and metabolism. Often included in oriental medicine prescriptions.
        ¥450
      • 生薬パウダー 白 Medicinal Powder - White

        滋養強壮・下痢止・喉の潤い 【山薬(サンヤク)・牡蠣(ボレイ)】●山薬 山薬とは、ヤマノイモ科ヤマノイモ属の塊状根です。 ねばねばの成分は多糖類とたんぱく質が結合したもので、精力がつくといわれ、疲労回復や気力スタミナアップに用います。 また、滋養強壮や下痢止め、止渇作用などがあり、胃の保護や整腸で消化を助けます ●牡蛎 牡蠣とかいて「ボレイ」と読みます。 漢方では貝殻を焼いてから粉砕し、粉にして使います。気持ちが安定せず、驚きやすかったり、びくびくしたり、焦燥感や不眠、多夢、動悸などに良いと言われています。 また、炎症や熱を鎮め、汗の出過ぎや寝汗、月経過多等にも使われています。 Invigoration, diarrhea suppression, thirst quenching [Chinese yam & Oyster shell] *Chinese yam, rich in sugar and protein, is said to be a great energy source and help relieve fatigue and provide stamina. It also provides nutrition, suppresses diarrhea and thirst, improves digestion. *Oyster shell powder is said to help against irritation, mood swings and nervousness. It also helps with insomnia, excessive dreaming and palpitations. It is also used to relieve inflammations, fevers and suppress excessive perspiration and menstruation.
        ¥450
      • 生薬パウダー 黒 Medicinal Powder - Black

        活力・目・耳・だるさ 【けん実・胡麻仁】 ●けん実 オニバスの成熟種子で失禁などによく用います。その他では冷え、腰がおもだるい場合、精神不安などにも用います。成分にはデンプン、タンパク質、カルシウム、鉄分、ビタミンB1・B2などが含まれます ●胡麻仁 必須アミノ酸をバランス良く含むたんぱく質や不飽和脂肪酸を含む万能食品の種実。ゴマリグナンの一種「セサミン」が注目されています。漢方では肝や腎の働きを滋養して、白髪やふらつき、目のカスミ耳鳴りなどに用います。 Energy - Eye & ear fatigue [Prickly waterlily - Sesame powder] *Prickly waterlily seeds are often used to prevent wetting. It also helps against chills, hip fatigue, mental instability, etc. It contains starch, proteins, calcium, iron, vitamin B1-B2 and more. *Sesame powder: rich in essential amino acids in good balance, proteins and unsaturated fatty acids. Improves liver and renal functions, helps against hair whitening, vertigo, blurry vision, ear ringing and more.
        ¥450
    • スープ単品 Soup A La Carte

      • あさりたっぷり 濃厚薬膳クラムチャウダー Medicinal Clam Chowder

        あさりがたっぷり入った濃厚なクラムチャウダーに海老を添えて魚介の風味豊かに仕上げました。薬膳パウダーをお選び下さい。 Rich clam chowder with lots of clams, served with shrimps for more seafood aroma. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • たっぷり野菜とショートパスタの薬膳ミネストローネ Medicinal Minestrone with Lots of Vegetables & Short Pasta

        野菜がたっぷり入ったミネストローネが薬膳に!ショートパスタで更に食べ応えアップ。薬膳パウダーをお選び下さい。 Vegetable-rich medicinal minestrone, with short pasta for more volume! Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • 薬膳酸辣湯スープ Hot & Sour Medicinal Soup

        酸味と辛味が絶妙な加減で合わさった、一度食べるとやみつきになるスープ 薬膳パウダーをお選びください Sour & spicy flavors in perfect balance: irresistible from the first spoonful. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
      • 白キクラゲ入り極上薬膳スープ Finest Medicinal Soup with White Wood Ear Mushrooms

        塩ダレのみのシンプルな味付けで素材 の旨味溢れるスープに高級食材である白キクラゲや枸杞、松の実、南瓜種を添えました。薬膳パウダーをお選びください Soup with rich ingredients seasoned simply with salt sauce, served with high quality ingredients such as white wood ear mushrooms, boxthorn, pine seeds and pumpkin seeds. Please choose the medicinal powder.
        ¥930
    • 薬膳茶漬け Medicinal Ochazuke

      • さっぱり出汁が身体に沁みる薬膳茶漬けセット Medicinal Ochazuke Set with Heartwarming Broth

        羅臼昆布・どんこ・花かつおで丁寧にとった和出汁で戴く、さっぱりだけど滋味深いお茶漬けです。しゃけやたらこ、たっぷり具材でお召し上がり下さい。 Refreshing & richly nutritious ochazuke, prepared with Rausu kombu seaweed, dark sleeper and dried bonito flakes broth. Enjoy it with salmon, cod roe and lots of ingredients.
        ¥1,460