ワイエーバル Y.A.Bar
次回のご注文開始は 11:30 AM です

ワイエーバル Y.A.Bar

$$ • イタリア料理 • パスタ • デリ • サラダ • ジュースとスムージー
配達予定時間と配送手数料を表示します。

所在地と営業時間

港区高輪1-2-17, 高輪梶ビル1F, Tokyo, 108-0074
日曜日
18:00 - 19:30ディナー Dinner
11:30 - 19:30ドリンク・物販 Drinks ・ In-Store Items
月曜日
11:30 - 14:30ランチ Lunch
18:00 - 19:30ディナー Dinner
11:30 - 12:00ドリンク・物販 Drinks ・ In-Store Items
火曜日
11:30 - 14:00ドリンク・物販 Drinks ・ In-Store Items
水曜日 - 土曜日
11:30 - 14:30ランチ Lunch
18:00 - 19:30ディナー Dinner
11:30 - 12:00ドリンク・物販 Drinks ・ In-Store Items

港区高輪1-2-17, 高輪梶ビル1F, Tokyo, 108-0074 • 詳細情報


  • ランチ Lunch Menu

    • 海老のトマトソースパスタ Tomato Sauce Pasta with Shrimp

      トマトの酸味がきいた自家製ソースにプリプリの海老がよくからまった、Y.A.Barの定番パスタです。The Y.A. Bar standard pasta with our original sour tomato sauce mixed with tender shrimp.
      ¥1,200
    • ボロネーズ Bolognese

      赤ワインでじっくり煮込んだうまみたっぷりのミートソースは、温度卵をからめて召し上がってください。お子様からも大人気です。 Please enjoy the tasty meat sauce thoroughly cooked with red wine by adding the soft boiled egg. This dish is also popular with children.
      ¥1,600
    • バケット(1本) Baguette (1 Piece)

      ¥300
  • メイン Main

    • 4種のチーズのフェットチーネ 4 Cheese Fettuccine

      ゴルゴンゾーラ、パルミジャーノ、リコッタチーズ、タレッジョを贅沢に使った濃厚ソースにモチモチのフィットチーネを合わせた、チーズ好きの為のパスタです。 赤ワインソースを絡めてお召し上がり下さい。 A rich sauce using lots of gorgonzola, parmigiano, ricotta cheese and taleggio paired with chewy fettuccine. A pasta for cheese lovers. Please try it with the red wine sauce.
      ¥2,000
    • ボロネーズ Bolognese

      赤ワインでじっくり煮込んだうまみたっぷりのミートソースは、温度卵をからめて召し上がってください。お子様からも大人気です。 Please enjoy the tasty meat sauce thoroughly cooked with red wine by adding the soft boiled egg. This dish is also popular with children.
      ¥1,800
    • 海老のトマトソースパスタ Tomato Sauce Pasta with Shrimp

      トマトの酸味がきいた自家製ソースにプリプリの海老がよくからまった、Y.A.Barの定番パスタです。 The Y.A. Bar standard pasta with our original sour tomato sauce mixed with tender shrimp.
      ¥1,800
    • 絹子の豚ロースグリル Grilled Pork Loin

      有機栽培の牧草や麦だけで育てた自社こだわりの豚ロースはやわらかく、あぶらも甘味があり美味しくいただけます。厚みがあってボリューミーでありながらもシェフ特製のソースでペロリと食べられます。 Soft pork loin made with our specially bred pigs that were only fed with organically grown pasture grass and wheat. The fats are also sweet and tasty. A delicious dish where thick and voluminous pork loin meat is covered in our chef's specially made sauce.
      ¥2,800
    • 自家製ベーコンのシーザーサラダ Homemade Bacon Caesar Salad

      しつこくない脂身のベーコンをカリカリに。自家製シーザードレッシングで仕上げた当店自慢の逸品です。 Crispy bacon with not a lot of fat. One of our proud dishes topped with original caesar dressing.
      ¥1,400
    • グリーンサラダ Green Salad

      たっぷり有機野菜を使ったシンプルなサラダは、シェアはもちろん、ヘルシーディナーにもおすすめです。 A simple salad made using lots of organic vegetables. It can be shared as well as serve as a healthy dinner.
      ¥1,200
    • おにぎりプレート Rice Ball Plate

      こだわりの食材(有機野菜、特別栽培米)を使ったおかず、おにぎりとお味噌汁の体に優しいプレートです。 With side dishes made with specially picked ingredients (organic vegetables, specially cultivated rice), this is a plate good for the body with rice ball and miso soup.
      ¥1,800
    • 絹子の黒豚ボンレスハムグリル Grilled Black Pork Boneless Ham

      自社こだわりの黒豚を使ったボンレスハムはメインにもおつまみにもぴったりです。 Boneless ham made using our specially picked black pork which can serve as both a main or side dish.
      ¥1,200
    • 絹子の黒豚ソーセージグリル Grilled Black Pork Sausage

      自社こだわりの黒豚を使ったソーセージをパキッとするまでグリルしました。 Our speciality sausage using black pork and griled till its crispy.
      ¥1,200
    • ガトーショコラ

      高級フランス産チョコレートをふんだんに使ったオリジナルガトーショコラ。しっとりと焼き上げ、お子様にも大人気の一品です。
      ¥1,200
    • えのき味噌 Enoki Mushroom Miso

      北信濃特産のえのき茸をペースト状にして、味噌と一緒に発酵させた旨味たっぷりの味噌です。野菜スティックにもとても良く合います。Y.A.Bar一番人気の味噌です。 Paste made with northern Shinano Province's enoki mushrooms is fermentated together with miso to make this tasty miso. It also goes well with vegetable sticks. Y.A. Bar's most popular miso.
      ¥1,200
    • シェフ特製キーマカレー Chef's Original Keema Curry

      旨みたっぷりのひき肉と野菜にシェフオリジナルブレンドのスパイスを合わせ、スパイシーな辛さとトマトの酸味でさっぱりといただけます。
      売り切れ
       • 
      ¥1,800
    • こうじ味噌 Malted Miso

      米麹をたっぷり使った天然醸造。大豆の旨味と米麹の甘みのバランスのとれた、最も親しまれている定番の味噌です。 Brewed naturally using lots of malted rice. This is the most standard kind of miso with the perfect balance of the tastiness of soybeans and the sweetness of malted rice.
      ¥1,000
    • 溜まり醤油 Aged Soy Sauce

      江戸時代から伝わる醸造法による、信州手造り無添加の溜醤油。深い色合いと独特の風味が特徴です。刺身、豆腐、納豆などのかけ醤油にどうぞ。 A Shinshu handmade additive-free aged soy sauce brewed using a method originating from the Edo period. The deep colours and unique flavour are its characteristics. Feel free to use as soy sauce for dishes such as sashimi, tofu and natto.
      ¥1,500
    • 絹子の豚肉のソーセージ Pork Sausage

      絹子特製ハーブを使用したシンプルな味わいのソーセージです。ボンレスハムと同様に添加物は控えめです。 A sausage with a simple taste made with specially made herbs. It is additive-free just like our boneless ham.
      ¥1,200
  • サイド Sides

    • 海老のガーリックバター焼き Grilled Garlic Butter Shrimp

      自家製ガーリックバターが食欲をそそる一品。お子様からお酒好きの大人まで大人気です。最後はバゲットにガーリックバターをしみ込ませてうまみを味わってください。 An appetite stimulating dish using our original garlic butter. It is popular with everyone, from children to alcohol-loving adults. Please savour the tastiness of this garlic butter filled baguette.
      ¥1,100
    • ポテトフライ French Fries

      ローズマリーが香る、ホクホクのポテトフライ。 Freshly baked french fries with hints of rosemary.
      ¥900
    • 特製ガーリックトースト Special Garlic Toast

      シェフの特製トースト。風味豊かなガーリックバターがじゅわっと口の中に広がる一品。 Special toast made by our chef. You will feel the rich flavour of garlic butter spread in your mouth.
      ¥800
  • ドリンク Drinks

    • アクアパンナ500ml Acqua Panna (500ml)

      ¥950
    • サンペレグリノ500ml S.Pellegrino (500ml)

      ¥950
    • yoga(ヨーガ)ピーチ200ml Yoga Peach (200ml)

      果肉入りでまるで果物を食べているかのようなとろみのある濃厚なイタリアのピーチジュースです。 A rich Italian peach juice with fruit bits in it as if you are eating the fruit itself.
      ¥800
    • yoga(ヨーガ)洋ナシ200ml Yoga Pear (200ml)

      果肉入りでまるで果物を食べているかのようなとろみのある濃厚なイタリアの洋なしジュースです。 A rich Italian pear juice with fruit bits in it as if you are eating the fruit itself.
      ¥800
    • yoga(ヨーガ)アプリコット200ml Yoga Apricot (200ml)

      果肉入りでまるで果物を食べているかのようなとろみのある濃厚なイタリアのアプリコットジュースです。 A rich Italian apricot juice with fruit bits in it as if you are eating the fruit itself.
      ¥800
    • yoga(ヨーガ)ACE(アーチェ:ビタミンジュース)200ml Yoga ACE (Vitamin Juice) (200ml)

      果肉入りでまるで果物を食べているかのようなとろみのある濃厚なイタリアのビタミンジュースです。 A rich Italian vitamin juice with fruit bits in it as if you are eating the fruit itself.
      売り切れ
       • 
      ¥800
  • 物販 In-Store Items

    • 溜まり醤油 Aged Soy Sauce

      江戸時代から伝わる醸造法による、信州手造り無添加の溜醤油。深い色合いと独特の風味が特徴です。刺身、豆腐、納豆などのかけ醤油にどうぞ。 A Shinshu handmade additive-free aged soy sauce brewed using a method originating from the Edo period. The deep colours and unique flavour are its characteristics. Feel free to use as soy sauce for dishes such as sashimi, tofu and natto.
      ¥1,500
    • こうじ味噌 Malted Miso

      米麹をたっぷり使った天然醸造。大豆の旨味と米麹の甘みのバランスのとれた、最も親しまれている定番の味噌です。 Brewed naturally using lots of malted rice. This is the most standard kind of miso with the perfect balance of the tastiness of soybeans and the sweetness of malted rice.
      ¥1,000
    • 絹子の豚肉のボンレスハム Pork Boneless Ham

      絹子オリジナル製法で作った甘みのある美味しいハムです。添加物を最低限のみの使用にこだわりました。 Sweet tasty ham made with an original method. We kept the use of additives to a minimum.
      ¥3,500
    • 絹子の豚肉のソーセージ Pork Sausage

      絹子特製ハーブを使用したシンプルな味わいのソーセージです。ボンレスハムと同様に添加物は控えめです。 A sausage with a simple taste made with specially made herbs. It is additive-free just like our boneless ham.
      ¥1,200
    • えのき味噌 Enoki Mushroom Miso

      北信濃特産のえのき茸をペースト状にして、味噌と一緒に発酵させた旨味たっぷりの味噌です。野菜スティックにもとても良く合います。Y.A.Bar一番人気の味噌です。 Paste made with northern Shinano Province's enoki mushrooms is fermentated together with miso to make this tasty miso. It also goes well with vegetable sticks. Y.A. Bar's most popular miso.
      ¥1,200