コンテンツへスキップ
Uber Eats ホーム
    ザ ベジタリアン ブッチャー デリバリー イケブクロテン The Vegetarian Butcher Delivery at ikebukuro
    配達エリアから離れすぎています

    ザ ベジタリアン ブッチャー デリバリー イケブクロテン The Vegetarian Butcher Delivery at ikebukuro

    4.7
    (94)
      •  
    配達予定時間と配送手数料を表示します。

    所在地と営業時間

    東京都 豊島区 西池袋3-29-9, C3ビルB1F, Tokyo, 171-0021
    日曜日 - 月曜日
    11:30 - 00:00
    火曜日
    営業時間外
    水曜日 - 土曜日
    11:30 - 00:00

    東京都 豊島区 西池袋3-29-9, C3ビルB1F, Tokyo, 171-0021 • さらに表示


    • あなたへのおすすめ

      • 「究極のVEGANチキンナゲット」プラントベースドヴィーガンチキンナゲット/Plant Based Vegan Chicken Nuggets

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるVEGANチキンナゲットがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られた「PLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※本商品はVEGAN対応です。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 VEGAN chicken nuggets that can be eaten like salads using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world, have appeared on Uber Eats for the first time! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses `` PLANT BASED MEAT '' made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and cholesterol than meat pate. It's free! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * This product is compatible with VEGAN. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥580
      • 「究極のサラダソーセージ」プラントベースドブラットワースト/Plant Based Brat Wurst

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるソーセージがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られたPLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※本商品は卵が含まれております。 ※卵はケージフリーエッグを使用しております。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 Uber Eats is the first sausage to be eaten like a salad, using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses PLANT BASED MEAT made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and less cholesterol than meat pate. is! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * This product contains eggs. * Eggs are cage-free eggs. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥580
      • プロテインバーガー Muscle Burger

        材料は「バンズ、プラントベースドビーフ、プラントベースドミンチ 、卵白、レタス、トマト、ピクルス、」(ハンバーガーに大豆、小麦、卵、乳成分を含む)Ingredients are "buns, plant-based beef, plant-based minced meat, egg whites, lettuce, tomatoes, pickles," (hamburgers include soybeans, wheat, eggs, and milk ingredients)
        ¥1,280
      • 「究極のサラダバーガー」プラントベースドビーフバーガー With チェダーチーズ/Plant Based Beef burger with Cheese

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるハンバーガーがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られた「PLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※五葷(オリエンタル)対応はチキンバーガーのみ対応可能です。(ご注文時にお知らせください) ※パティ、バンズ、チーズに卵又は乳成分が使用されております。 ※卵はケージフリーエッグを使用しております。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 A burger that can be eaten like a salad using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world, first appeared in Uber Eats! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses `` PLANT BASED MEAT '' made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and cholesterol than meat pate. It's free! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * For Oriental, only chicken burgers are available. (Please let us know when ordering) * Eggs or milk ingredients are used in patties, buns and cheese. * Eggs are cage-free eggs. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥1,180
      • 「究極のサラダバーガー」プラントベースドビーフバーガー/Plant Based Beef Burger

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるハンバーガーがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られた「PLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※五葷(オリエンタル)対応はチキンバーガーのみ対応可能です。(ご注文時にお知らせください) ※パティ、バンズに卵が使用されております。 ※卵はケージフリーエッグを使用しております。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 A burger that can be eaten like a salad using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world, first appeared in Uber Eats! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses `` PLANT BASED MEAT '' made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and cholesterol than meat pate. It's free! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * For Oriental, only chicken burgers are available. (Please let us know when ordering) * Eggs or milk ingredients are used in patties, buns and cheese. * Eggs are cage-free eggs. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥1,080
    • ハンバーガー Hamburger

      • 「究極のサラダバーガー」プラントベースドビーフバーガー/Plant Based Beef Burger

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるハンバーガーがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られた「PLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※五葷(オリエンタル)対応はチキンバーガーのみ対応可能です。(ご注文時にお知らせください) ※パティ、バンズに卵が使用されております。 ※卵はケージフリーエッグを使用しております。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 A burger that can be eaten like a salad using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world, first appeared in Uber Eats! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses `` PLANT BASED MEAT '' made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and cholesterol than meat pate. It's free! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * For Oriental, only chicken burgers are available. (Please let us know when ordering) * Eggs or milk ingredients are used in patties, buns and cheese. * Eggs are cage-free eggs. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥1,080
      • 「究極のサラダバーガー」プラントベースドビーフバーガー With チェダーチーズ/Plant Based Beef burger with Cheese

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるハンバーガーがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られた「PLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※五葷(オリエンタル)対応はチキンバーガーのみ対応可能です。(ご注文時にお知らせください) ※パティ、バンズ、チーズに卵又は乳成分が使用されております。 ※卵はケージフリーエッグを使用しております。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 A burger that can be eaten like a salad using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world, first appeared in Uber Eats! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses `` PLANT BASED MEAT '' made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and cholesterol than meat pate. It's free! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * For Oriental, only chicken burgers are available. (Please let us know when ordering) * Eggs or milk ingredients are used in patties, buns and cheese. * Eggs are cage-free eggs. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥1,180
    • オリジナル Original

      • フィッシュカツ Fish cutlet

        材料は「バンズ、プラントベースドフィッシュ、キャベツ、玉ねぎ、タルタル、トマトソース」(ハンバーガーに大豆、小麦、乳成分を含む)Ingredients are "buns, plant-based fish, cabbage, onions, tartar, tomato sauce" (hamburger contains soybeans, wheat, milk ingredients)
        ¥1,180
      • 「究極のサラダバーガー」プラントベースドチキンナゲットバーガー/Plant-based chicken nugget burger

        動物性不使用のプラントベースドチキンナゲットです。主な原料は大豆たんぱくを使用しております。低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです。 食後の消化も早く、素早いエネルギー補給が可能です。 plant-based chicken nugget. The main raw material is soy protein. It's low in calories, fat, and cholesterol-free. Digestion after meals is quick, and quick energy supply is possible.
        ¥1,180
    • マッスル Muscle

      • プロテインバーガー Muscle Burger

        材料は「バンズ、プラントベースドビーフ、プラントベースドミンチ 、卵白、レタス、トマト、ピクルス、」(ハンバーガーに大豆、小麦、卵、乳成分を含む)Ingredients are "buns, plant-based beef, plant-based minced meat, egg whites, lettuce, tomatoes, pickles," (hamburgers include soybeans, wheat, eggs, and milk ingredients)
        ¥1,280
    • ヴィーガン対応 Vegan

      • 「究極のサラダバーガー」プラントベースドチキンナゲットバーガー/Plant-based chicken nugget burger

        動物性不使用のプラントベースドチキンナゲットです。主な原料は大豆たんぱくを使用しております。低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです。 食後の消化も早く、素早いエネルギー補給が可能です。 plant-based chicken nugget. The main raw material is soy protein. It's low in calories, fat, and cholesterol-free. Digestion after meals is quick, and quick energy supply is possible.
        ¥1,180
    • サイドメニュー Side Menu

      • 「究極のVEGANチキンナゲット」プラントベースドヴィーガンチキンナゲット/Plant Based Vegan Chicken Nuggets

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるVEGANチキンナゲットがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られた「PLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※本商品はVEGAN対応です。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 VEGAN chicken nuggets that can be eaten like salads using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world, have appeared on Uber Eats for the first time! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses `` PLANT BASED MEAT '' made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and cholesterol than meat pate. It's free! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * This product is compatible with VEGAN. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥580
      • 「究極のサラダソーセージ」プラントベースドブラットワースト/Plant Based Brat Wurst

        今世界で大注目の「PLANT BASED MEAT」を使用した、サラダ感覚で食べれるソーセージがUber Eatsに初登場! ボリューム満点の高カロリーハンバーガーに見えますが、パテは植物由来の原料で作られたPLANT BASED MEAT」を使用しているので、お肉のパテと比較して低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです! 食後の消化スピードも早く、素早いエネルギー補給が可能です。 近年「プラントベースミート」は、世界を代表するトップアスリートの食事メニューにも多数取り入れられております。 国内でもモデル、アスリート、トレーナー、ヨガインストラクターなど健康意識の高い方に注目されております。 (注意事項) ※The Vegetarian Butcherの全商品は動物性のお肉は一切不使用です。 ※本商品は卵が含まれております。 ※卵はケージフリーエッグを使用しております。 ※プラントベースミートとは植物由来の原料で作られた新しいお肉のジャンルで今世界中で注目されております。 Uber Eats is the first sausage to be eaten like a salad, using "PLANT BASED MEAT", which is now very popular in the world! It looks like a high calorie hamburger with a perfect score, but the putty uses PLANT BASED MEAT made from plant-based raw materials, so it has lower calories, lower fat, and less cholesterol than meat pate. is! The digestion after meals is fast, and quick energy supply is possible. In recent years, "Plant-based Meat" has been incorporated into many of the world's leading athlete's meal menus. In Japan, people with high health awareness, such as models, athletes, trainers, and yoga instructors, are attracting attention. (Notes) * All products of The Vegetarian Butcher are meat free. * This product contains eggs. * Eggs are cage-free eggs. * Plant-based meat is a new genre of meat made from plant-derived ingredients and is now attracting worldwide attention.
        ¥580
      • ポテト Potato

        ¥380
    • 五葷抜き No five pungent roots

      • 「究極のサラダバーガー」プラントベースドチキンナゲットバーガー/Plant-based chicken nugget burger

        動物性不使用のプラントベースドチキンナゲットです。主な原料は大豆たんぱくを使用しております。低カロリー、低脂質で、コレステロールもフリーです。 食後の消化も早く、素早いエネルギー補給が可能です。 plant-based chicken nugget. The main raw material is soy protein. It's low in calories, fat, and cholesterol-free. Digestion after meals is quick, and quick energy supply is possible.
        ¥1,180
    • ドリンク/Drink

      • 炭酸水/Carbonated water

        ¥350
      • オレンジ/Orange

        ¥350
      • オレンジソーダ/Orange soda

        ¥350
      • コーラ

        ¥350
      • コーラゼロ

        ¥350
      • アイスコーヒー/Iced coffee

        ¥350
      • ホットコーヒー/Hot coffee

        ¥350
      • ジンジャーエール/Ginger ale

        ¥350
      • 爽健美茶/Tea

        ¥350
    アレルゲン情報などに関するお問い合わせは店舗に直接ご連絡いただけます: 店舗の電話番号:[0359048791]。注意:今回のご注文に関するお問い合わせはこちらの店舗番号ではなく、Uber Eats サポートまでご連絡ください。