玄関先までお届けします。
x 配達手数料が ¥0
新規の注文者
住所を入力
配達時間を確認するには
日曜日
11:00 - 15:00 • メニュー Menu
17:00 - 20:00 • メニュー Menu
月曜日
火曜日 - 金曜日
11:00 - 15:00 • メニュー Menu
17:00 - 19:30 • メニュー Menu
土曜日
11:00 - 15:00 • メニュー Menu
17:00 - 20:00 • メニュー Menu
注目の商品
麺・飯 Noodles and Rice
- 炒飯 Fried Rice¥2,376 • 93% (16)海老、卵、自家製チャーシュー、椎茸をごはんと共に強火で香ばしく炒めあげました。 This fried rice is made with shrimp, eggs, homemade chashu pork, and shiitake mushrooms that are cooked quickly on a hot flame.
- あんかけ焼きそば Yakisoba with Starchy Sauce¥2,376 • 96% (31)香ばしく焼いた麺にたっぷりの野菜と豚肉のあんをかけ、海老と自家製チャーシューをトッピングした銀座アスターの名物料理です。 This famous yakisoba of ours is serving with a starchy sauce made with vegetables, then topped with shrimp and our homemade chashu pork.
- 五目うま煮かけご飯(中華丼) Mixed Chinese-Style Rice Bowl¥2,376 • 100% (29)目玉焼きがのった中華丼は銀座アスター伝統のスタイル。女性に人気のあんかけご飯です。 This traditional Ginza Aster Chinese-style rice bowl comes topped with a fried egg and incredibly popular among women.
- 海の幸の焼きそば Seafood Yakisoba¥2,970 • 96% (28)帆立貝、いか、海老など海の幸を贅沢に使いました。野菜もたっぷり入ったバランスの良い焼きそばです。 This yakisoba has a wonderful balance of luxurious scallops, squid, shrimp, and other seafood, as well as a generous amount of vegetables.
- 牛肉とセロリーの焼きそば Beef and Celery Yakisoba¥2,613 • 100% (8)牛肉とセロリー、筍を炒め、醤油とオイスターソースで仕上げたあんをかけました。 This yakisoba is topped with a starchy sauce made with stir-fried beef, celery, and bamboo shoots and seasoned with soy sauce and oyster sauce.
- 福建ビーフン¥2,376 • 80% (5)塩味に仕上げた、あっさりとした焼きビーフンでございます。
- 牛フィレ肉とレタスの炒飯 Fried Rice with Beef and Lettuce¥2,970 • 100% (4)みずみずしいレタスの味わいをそのままに強火で仕上げた炒飯に、牛フィレ肉の炒め物をトッピングしたボリュームたっぷりの一皿です。 This combination of fresh lettuce and beef is cooked quickly on a hot flame.
- ごはん(200g) Rice (200g)¥237
点心 Dim Sum
- 春巻(2本) Spring Rolls (2 Pieces)¥950 • 96% (50)豚肉、筍、椎茸など、しっとりと炒めた具を巻きカリッと揚げました。塩山椒を添えてご用意します。 These spring rolls are stuffed with a juicy filling made with stir-fried pork, bamboo shoots, shiitake mushrooms, then fried until nice and crispy. They are also served salt and Japanese pepper.
- 餃子(3個) Gyoza Dumplings (3 Pieces)¥891 • 97% (34)豚肉と香味野菜を包み鉄板で香ばしく焼いた少し大きめのジューシーな肉餃子です。 These large, juicy gyoza dumplings are filled with pork and aromatic vegetables, then grilled on a griddle.
- 豚肉と蟹の焼売(3個) Crab Shumai Dumplings (3 Pieces)¥891 • 100% (5)蟹と豚肉の餡をたっぷり詰めた焼売です。 These dumplings have crab and pork mixed into the filling.
- マントウ(中華蒸しパン)(2個) Chinese Steamed Bread (2 Pieces)¥475生地にヨーグルトを加えふんわりと仕上げた中華蒸しパンです。どのお料理にもよく合います。 This Chinese steamed bread is made with yogurt to give it a fluffier texture. It pairs well with any of our dishes.
人気料理お買いまとめセット Dish Sets
- おすすめ料理セット Recommended Dish Set¥6,712油淋鶏、酢豚、餃子3個。 Includes yurinchi, sweet and sour pork, and 3 gyoza dumplings.
- 点心セット Dim Sum Set¥4,989 • 66% (3)餃子6個、春巻3本、豚肉と蟹の焼売6個。※画像はイメージです。 Includes 6 gyoza dumplings, 3 spring rolls, and 6 crab shumai dumplings.
- 炒飯油淋鶏セット Fried Rice and Yurinchi Set¥6,118炒飯、油淋鶏、餃子3個。 Includes fried rice, yurinchi, and 3 gyoza dumplings.
お料理 Dishes
- 牛肉とピーマンの細切り炒め Thinly-Sliced Beef and Green Pepper Stir-Fry¥3,564 • 87% (8)牛肉と野菜をバランスよくお召し上がりいただるおなじみの一品です。 This dish is made with the perfect balance of beef and vegetables, a common combination of ingredients.
- 海の幸と野菜の八宝菜 Seafood and Vegetable Chop Suey¥3,682 • 100% (12)いか、帆立、海老など海の幸を野菜と合わせた八宝菜。醤油の風味が海の幸のうまみを引き出します。 This chop suey is made with a combination of squid, scallops, and vegetables. The soy sauce helps bring out the wonderful flavors of the seafood.
- 北京ダック(4枚) Peking Duck (4 Pieces)¥4,752 • 100% (3)特別に飼育したアヒルの皮の美味を賞味する北京ダック。中華クレープ、キュウリ、甜麺醤と共にご用意します。※衛生上の理由で、葱はおつけしておりません。
This peking duck is made with duck that is specially bred for its delicious skin. It is then served with Chinese crepes, cucumbers, and sweet flour paste.photo is an image. - 肉団子の甘酢あんかけ¥2,970お子様に一番人気の一品。お弁当のおかずにもおすすめです。
デザート dessert
レンジ商品【肉まん・あんまん】
スープ soup
アレルゲン情報などに関するお問い合わせは店舗に直接ご連絡いただけます: 店舗の電話番号:81474792711。注意:今回のご注文に関するお問い合わせはこちらの店舗番号ではなく、Uber Eats サポートまでご連絡ください。特定商取引に関する法11条に基づく販売業者の情報の表示については、店舗又は Uber Eats サポートまでお問い合わせください。「販売業者の氏名又は名称」、「販売業者の代表者又は通信販売に関する業務の責任者の氏名(法人のみ)」 、「住所」及び「お問い合わせ先・電話番号」につきましては、ご請求頂ければ開示致します。弊社の特商法情報開示に関してはこちらをご参照ください。