大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe
4.8 x (2,000+) • 配達手数料 ¥0 • アジア料理 • タイ料理 • 東南アジア料理 • Group Friendly • ¥¥ • 情報
x 店舗スタッフによる配達
x 配達を利用できません
2 Chome-4-14 Nanbanaka, Naniwa-ku
配達手数料 ¥0
料金と手数料
配達を利用できません
配達時間
11:30 - 14:45 • メニュー Menu
17:00 - 21:30 • メニュー Menu
11:30 - 14:45 • メニュー Menu
17:00 - 21:30 • メニュー Menu
注目の商品
メイン Main
- (K-1)カオマンガイ Khao Man Gai¥1,180 • 97% (1273)タイでは有名などんぶり屋台飯。蒸した国産鶏と鶏がらスープで炊いたご飯に自家製つけダレをかけて召し上がり下さい。つけダレは2種類。にんにく有りか無しかを選べます。原材料:国産鶏、高級ジャスミンライス。つけダレ(しょうが、にんにく、など)。 Rice bowl street food, very popular in Thailand. Steamed domestic chicken boiled in chicken soup, on rice. Enjoy it with our homemade sauce. You can choose between 2 types of sauce. You can choose between with or without garlic. Ingredients: domestic chicken, high grade jasmine rice. Sauce (ginger, garlic, etc).
- 【人気No1】(K-3)ハーフ&ハーフHalf&Half¥1,250 • 96% (1763)カオマンガイの蒸し鶏と揚げ鶏両方召し上がりたい方におすすめです。原材料:鶏肉、高級ジャスミンライス。 For those who want to eat both steamed and fried chicken. Ingredients: chicken, high grade jasmine rice.
- (R-5)カオパット・トムヤム Khao Pad Tom Yum¥1,380 • 96% (284)トムヤム(クン)の酸っぱ辛い焼き飯です。タイでもよく食べられています。原材料:エビ、イカ、トマト、揚げ豆腐 卵。 Tom Yum (Kung)'s sour & spicy grilled dish. Popular in Thailand too. Ingredients: shrimp, squid, tomato, fried tofu, egg.
- (R-1)カオ・パット khao pad¥1,200 • 97% (193)タイの焼き飯。お子様人気No1。豚肉or鶏肉orシーフード選べます。Fried rice (chicken or pork or seafood )
- 【カレーNo1】(C-1)グリーンカレー(ライス別) Green Curry (Rice Separate)¥1,090 • 98% (513)青トウガラシを使ったカレーです。ココナッツミルクを使用しているので辛さは控え目。辛さ指定できます。+¥0円。原材料:鶏肉、ピーマン、しめじ。 Curry with blue chili pepper and coconut milk for subdued spiciness. You can adjust the spicy level. +0 Yen. Ingredients: chicken, green peppers, shimeji mushrooms.
- (K-2)揚げカオマンガイ Fried Khao Man Gai¥1,180 • 97% (556)揚げ鶏と鶏がらスープで炊いたご飯にスィートチリソースをかけてお召し上がりください。原材料:鶏肉(外国産の場合あり)、高級ジャスミンライス。 Fried chicken and rice cooked in chicken soup, enjoy them with sweet chili sauce. Ingredients: chicken (can be imported), high grade jasmine rice.
- (C-3)マッサマンカレー(ライス別) Massaman Curry (Rice Separate)¥1,180 • 97% (122)イスラム教徒から伝来したと云われているので、アラブ系のスパイスを使っています。辛さはほとんどなく世界的に有名なカレーです。原材料:鶏肉、ジャガイモ、ピーナッツ。 Said to be brought to Thailand by Islam believers, so it uses Arabian spices. World-famous curry with little to no spiciness. Ingredients: chicken, potatoes, peanuts.
- (C-2)レッドカレー(ライス別) Red Curry (Rice Separate)¥1,090 • 97% (72)赤トウガラシを使ったカレーです。ココナッツミルクを使用しており辛さ控え目。辛さを指定できます。+¥0円。原材料:鶏肉、ピーマン、しめじ。 Curry with red chili pepper and coconut milk for subdued spiciness. You can adjust the spicy level. +0 Yen. Ingredients: chicken, green peppers, shimeji mushrooms.
サラダ Salad
- 【サラダNo1】(S-1)ヤムウンセン Yam Woon Sen¥1,200 • 94% (450)シーフードと春雨のピリ辛サラダです。ドレッシングがアジアンテイストいっぱい。原材料:エビ、イカ、春雨、トマト、セロリ。 Slightly spicy salad with seafood and bean starch vermicelli. The dressing is full of Asian flavor. Ingredients: shrimp, squid, bean starch vermicelli, tomato, celery.
- (S-4)ラープムー Larb Moo¥1,250 • 94% (154)タイの定番料理。豚ひき肉のピリ辛サラダと紹介されることが多いですが、完全にオカズまたはおつまみです。原材料:豚ひき肉、玉ねぎ。 Classic Thai dish. Often presented as slightly spicy minced pork salad, but it actually is a side dish or snack. Ingredients: minced pork, onions.
- (S-2)ソムタム Som Tam¥1,380 • 96% (262)青パパイヤのサラダ。パパイヤの酵素がダイエット効果があると女性に人気。5辛のうち3辛。原材料:青パパイヤ、ニンジン。 Blue papaya salad. Papaya’s enzymes are popular with the ladies for their dieting effects. Spiciness 3 out of 5. Ingredients; blue papaya, carrots.
麺類 Noodle
- (N-6)パッ・シー・ウー Pad See Ew¥1,280 • 93% (198)タイの米平麺(太)を使った焼きそば。パッタイと違いこちらはブラックソースという甘めのカラメルのような香ばしさのあるソースを使っています。原材料:豚肉、ニンジン、キャベツ、卵。 Yakisoba with Thai rice noodles (thick). Differently from Pad Thai, this dish uses black sauce, a sauce with caramel-like sweet aroma. Ingredients: pork, carrots, cabbage, eggs.
- (N-4)バミー・ヘーン Bamee Haeng¥1,280 • 95% (90)タイの汁なしそば。辛さなし。原材料:豚肉、中華麺。 Thai's yakisoba without broth. Not spicy. Ingredients: pork, Chinese noodles.
一品 Single Dishes
- (F-3)パッ・ガパオムー Pad Gra Pao Moo¥1,200 • 95% (565)豚ひき肉を自家製ガパオソースで炒め、タイバジルで風味をつけたタイ定番中の定番料理。原材料:豚ひき肉または鶏ひき肉、バジル、たけのこ。 Minced meat (you can choose between chicken and pork) fried in our homemade gra pao sauce, with added Thai basil aroma. Classic among classics of Thai cuisine. Ingredients: minced pork or chicken, basil, bamboo shoots.
- (T-2)ポピャ・トート Popia tot¥1,180 • 99% (116)野菜と春雨、豚肉を使った揚げ春巻き。冷めても美味しい一品。Deep Fried Spring Roll
- (F-11)プーニム・パッポン・カリー Pu Nim Pad Pong Curry¥1,780 • 96% (120)殻のまま食べることのできるソフトシェルクラブをカレー粉とふわふわ玉子でとじた当店でも大人気の一品です。辛さなし。原材料:カニ、玉ねぎ、卵。 Softshell crab you can eat with the shell, with curry powder and fluffy eggs in one of our most popular dishes. Not spicy. Ingredients: crab, onions, eggs.
- (G-4)カイジィウ・ムーサップ¥1,180 • 98% (74)タイのオムレツ。定番のタイ料理の一つ。おかずにもう一品どうぞ。Thai style omelet
- (T-5)シークロンムー・トート¥1,180豚軟骨の唐揚げ。少し酸味のある自家製だれに漬けてます。Deep fried soft born pork
- (T-3)ポピャ・クン・トートpopia kun tot¥1,100エビの揚げ春巻き(4本入り)。エビ好きにはたまらない一品。Deep fried shrimp spring roll
- (T-1)ピーガイ・トート4ピース¥1,180 • 100% (22)手羽先揚げ。自家製のタイ漬けダレで寝かしてます。Deep fried chicken wing
スープ
お子様向け(辛味無し)
大阪市では、Uber Eats で 大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe から配達を注文できますか?
はい。大阪市では Uber Eats で 大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe からの配達をご利用いただけます。
この近くで 大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe からの配達は利用できますか?
お届け先住所を入力し、大阪市で 大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe からの配達が利用可能かどうかをご確認ください。
大阪市で 大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe からの配達をオンライン注文するにはどうすればよいですか?
Uber Eats で注文するには、アプリまたは Uber Eats のウェブサイトを介したオンラインの 2 通りの方法があります。大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe のメニューを確認した後、注文する商品を選択してカートに追加します。次に注文を確認し、確定します。注文状況を追跡することもできます。
大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe のオンラインメニューの料金はどこで確認できますか?
このページで、大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe が提供するさまざまな商品の事前確定料金情報をご確認いただけます。
どうすれば 大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe の注文を無料で配達してもらえますか?
お住まいの地域で利用可能な場合は Uber One のメンバーシップの利用をご検討ください。特典の 1 つとして一部の注文では配達手数料が無料になり、お得です。
大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe の注文を支払うには、どうすればよいですか?
お支払いは Uber Eats アカウントを介して処理されます。
大阪市で 大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe からの配達注文で最もおすすめの料理は何ですか?
大阪カオマンガイカフェ Osaka Khaomangai Cafe で何を注文するかに関するヒントが必要な場合は、このページの [あなたへのおすすめ] に表示されている商品をご確認ください。