千日前 肉寿司 Sennichimae Nikusushi

千日前 肉寿司 Sennichimae Nikusushi

$ • 寿司 • 丼もの • 日本料理 • 洋食
4.4
(115)
  •  
配達予定時間と配送手数料を表示します。

所在地と営業時間

大阪府大阪市中央区難波千日前4-36, Osaka, 542-0076
毎日
11:00 - 23:00

大阪府大阪市中央区難波千日前4-36, Osaka, 542-0076 • 詳細情報


  • 丼 Rice Bowl

    • 馬トロ丼 Fatty Horse Rice Bowl

      馬肉の脂身の多い赤身を使った、旨みたっぷりの馬トロ丼です。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) It is a horse toro bowl with plenty of deliciousness, using the lean meat of horse meat. * Because raw meat such as horse meat has a high nutritional value, please refrain from children, elderly people, and those who are not in good physical condition. (3 kinds of beef platter, meat eel and 3 kinds of beef platter, meat eel, pork torodon, beef tongue stew are recommended.)
      ¥1,250
    • 桜丼 Sakura Rice Bowl

      馬肉の赤身をたっぷり使った、さっぱりとした味わいの中にも旨みがのった桜丼です。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) It is a cherry-bowl with a delicious taste that uses plenty of lean red meat. * Because raw meat such as horse meat has a high nutritional value, please refrain from children, elderly people, and those who are not in good physical condition. (3 kinds of beef platter, meat eel and 3 kinds of beef platter, meat eel, pork torodon, beef tongue stew are recommended.)
      ¥950
    • 馬トロ&桜丼 Fatty Horse & Sakura Rice Bowl

      さっぱりとしながらも旨みのある赤身と、脂身の中にも旨みが凝縮された馬トロ、アベック盛りの丼です。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) It is a bowl of abek, which is a light, yet tasty red meat, and a horse toro with a rich taste in fat. * Because raw meat such as horse meat has a high nutritional value, please refrain from children, elderly people, and those who are not in good physical condition. (3 kinds of beef platter, meat eel and 3 kinds of beef platter, meat eel, pork torodon, beef tongue stew are recommended.)
      ¥1,000
    • 豚トロ丼 Fatty pork rice bowl

      厳選した豚肉を、独自の調理法でジューシーに柔らかく煮込むことで、トロトロに仕上げました。トロトロの豚肉をふんだんに使い、肉寿司オリジナルソイソースを使った丼です。 By carefully simmering carefully selected pork with a unique cooking method, it is finished to a toro. It is a bowl of meat sushi original soy sauce that uses plenty of pork.
      ¥1,000
    • 和牛トロカルビ丼 Wagyu Brisket Rice Bowl

      肉味が濃い和牛ブリスケ(肩バラ)を使用した丼です。加熱する事で肉の旨味を感じやすいのがこの部位の特長です。甘めの醤油ダレで味付けしています。 Wagyu brisket Rice Bowl with strong seasoning. Heating the brisket makes its taste awsome. Seasoned with sweer soy sauce.
      ¥1,300
    • イベリコ豚の塩カルビ丼 Iberico Pork Belly Rice Bowl with Slat souce

      イベリコ豚のバラ肉を塩だれで味付けしております。イベリコ豚は脂の融点が低く、口溶けが良い肉質なのが特徴です。脂は不飽和脂肪酸が多いので食べた後もあっさりしています。 Iberico pork belly seasoned with salt sauce. The melting point of the pork's fat is low, so that the fat melts in your mouth. The fat contains monounsaturated fatty acid, so the aftertaste is simple.
      ¥1,100
    • 馬肉の紅白丼 Horsemeat Red-White Don

      さっぱりとした味わいの中にも旨みがのった赤身と青森馬肉の背脂を使用。背中の脂も程よく弾力があり、噛むほどに甘みが広がる旨みたっぷりの紅白丼です。 ※ 馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。 ( 牛 3 種盛り合わせ・肉穴子と牛 3 種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチュー・ローストビーフ丼・ローストビーフとトントロ丼をお勧めいたします。 ) Tasty lean meat in plain flavor and back fat of horsemeat from Aomori. The back fat has well chewy texture and gently spread the sweetness as you eat.* Because raw meat such as horse meat has a high nutritional value, please refrain from children, elderly people, and those who are not in good physical condition. (3 kinds of beef platter, meat eel and 3 kinds of beef platter, meat eel, pork torodon, beef tongue stew are recommended.)
      ¥1,000
    • ローストビーフ丼Roast Beef Don

      US 産穀物肥育牛のチャックフラップ ( ザブトン ) を使用した贅沢なローストビーフです。赤身オンリーではなく脂の旨味も感じられるローストビーフです。国産牛との味わいの違いを比べてみてください。 ※ 馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。 ( 牛 3 種盛り合わせ・肉穴子と牛 3 種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチュー・ローストビーフ丼・ローストビーフとトントロ丼をお勧めいたします。 ) Rich roast beef, which has flavor of lean meat and fat, made of chuck flap of grain fattening cattle from the US. Good to compare between U.S. meat and Japanese meat. * Because raw meat such as horse meat has a high nutritional value, please refrain from children, elderly people, and those who are not in good physical condition. (3 kinds of beef platter, meat eel and 3 kinds of beef platter, meat eel, pork torodon, beef tongue stew are recommended.)
      ¥1,250
    • ローストビーフと豚トロ丼Roast Beaf and Fatty Pork Don

      赤身オンリーではなく脂の旨味も感じられるローストビーフと独自の調理法でジューシーに柔らかく煮込みトロトロに仕上げた豚肉をふんだんに使い、肉寿司オリジナルソイソースを使った丼。 ※ 馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。 ( 牛 3 種盛り合わせ・肉穴子と牛 3 種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチュー・ローストビーフ丼・ローストビーフとトントロ丼をお勧めいたします。 ) Juicy roast beaf, which has flavor of lean meat and fat, and jucy fatty pork with original soy sauce. * Because raw meat such as horse meat has a high nutritional value, please refrain from children, elderly people, and those who are not in good physical condition. (3 kinds of beef platter, meat eel and 3 kinds of beef platter, meat eel, pork torodon, beef tongue stew are recommended.)
      ¥1,200
  • 寿司 Sushi

    • 馬3種盛り合わせ (9貫) Assorted Sushi horse meat (9pieces)

      馬3種盛り合わせ(馬肉の赤身×3・えんがわ×3・極上赤身×3)計9貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted 3 horses (red horse meat x 3, engawa x 3, finest lean x 3), 9 total. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥1,950
    • 肉トロ3種盛り合わせ (9貫) Assorted Sushi beef and horse meat (9pieces)

      肉トロ3種盛り合わせ(牛肉大トロ×3・馬肉中トロ×3・馬肉ネギトロ×3)計9貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat toro three types (beef large toro × 3, horse meat medium toro × 3, horse meat negi toro × 3), 9 in total. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥3,350
    • 牛3種盛り合わせ (9貫) Assorted Sushi roast beef,tongue,beef&sea urchin (9pieces)

      牛3種盛り合わせ(牛肉のローストビーフ×3・タン×3・和牛雲丹トロ軍艦×3)計9貫。 Assorted 3 types of beef (roasted beef of beef × 3, tongue × 3, Wagyu Untan Toro warship × 3), 9 in total.
      ¥3,250
    • 赤身の肉寿司盛り合わせ (10貫) Assorted Sushi of lean meat (10pieces)

      赤身の肉寿司盛り合わせ(馬肉赤身×2・馬肉極上赤身×2・馬肉青森赤身×2・鴨燻製×2・牛肉ローストビーフ×2)計10貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted red meat sushi (horse meat lean x 2, horse meat best lean x 2, horse meat Aomori lean x 2, smoked duck x 2, beef roast beef x 2) in total. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥2,350
    • 肉穴子と馬3種盛り合わせ (肉穴子+6貫) Assorted Sushi big pork and horse meat (7pieces)

      肉穴子と馬3種盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・馬肉赤身×2・馬肉えんがわ×2・馬肉極上赤身×2)計7貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat conger eel and three horses (pork conger eel x 1, horse meat lean x 2, horse meat engawa x 2, horse meat exquisite lean x 2), total 7 pieces. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥1,800
    • 肉穴子と肉トロ3種盛り合わせ (肉穴子+6貫) Assorted Sushi big pork,beef and horse meat (7pieces)

      肉穴子と肉トロ3種盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・牛肉大トロ×2・馬肉中トロ×2・馬肉ネギトロ×2)計7貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat conger and meat toro 3 kinds (pork meat conger × 1, beef large toro × 2, horse meat toro × 2, horse meat negi toro × 2) total of 7 pieces. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥2,800
    • 肉穴子と牛3種盛り合わせ (肉穴子+6貫) Assorted Sushi big pork,beef tongue,roast beef,beef&sea urchin (7pieces)

      肉穴子と牛3種盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・牛肉タン×2・牛肉ローストビーフ×2・和牛雲丹トロ軍艦×2)計7貫。 Assorted meat conger and three kinds of beef (pork meat conger × 1, beef tongue × 2, beef roast beef × 2, Wagyu Untan Toro warship × 2), total of 7 sticks.
      ¥2,700
    • 肉穴子と赤身の肉寿司盛り合わせ (肉穴子+5貫) Assorted Sushi big pork,lean meat (6pieces)

      肉穴子と赤身の肉寿司盛り合わせ(豚肉の肉穴子×1・馬肉赤身×1・馬肉極上赤身×1・馬肉青森赤身×1・鴨燻製×1・牛肉ローストビーフ×1)計6貫。※馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。(牛3種盛り合わせ・肉穴子と牛3種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチューをお勧めいたします。) Assorted meat sushi and lean meat sushi (pork meat conger x 1, horse meat lean x 1, horse meat exquisite lean x 1, horse meat Aomori lean x 1, smoked duck x 1, beef roast beef x 1) total 6 pieces. * Raw meat, such as horse meat, has a high nutritional value, so please refrain from children, elderly people, or those with poor physical condition. (We recommend 3 kinds of beef assortment, meat conger and 3 kinds of beef, meat conger, pork bowl and beef tongue stew.)
      ¥1,750
    • 肉穴子2貫 Meat & Conger Eel - 2 Pieces

      肉穴子2貫。(豚肉の肉穴子×2) 2 meat & conger. (pork meat conger x 2)
      ¥1,150
    • 肉寿司のチラシNiku Sushi Original Scattered Sushi

      見た目が華やかなチラシ寿司。馬肉、牛、豚、鶏、鴨を使った丼ぶりです。 ※ 馬肉など、生肉は栄養価が高いため、お子様・ご年配の方・体調が優れない方はお控え下さい。 ( 牛 3 種盛り合わせ・肉穴子と牛 3 種盛り合わせ・肉穴子・豚トロ丼・牛タンシチュー・ローストビーフ丼・ローストビーフとトントロ丼をお勧めいたします。 ) Scattered Sushi made of horsemeat, beaf, pork, chicken, duck.* Because raw meat such as horse meat has a high nutritional value, please refrain from children, elderly people, and those who are not in good physical condition. (3 kinds of beef platter, meat eel and 3 kinds of beef platter, meat eel, pork torodon, beef tongue stew are recommended.)
      ¥1,250
  • メイン Main Dishes

    • 牛タンシチュー Ox Tongue Stew

      牛タンを丹精込めて、極限までトロッとろに煮込んだ至極の一品です。 Ox tongue stewed fatty & melting till the limit in a supreme item.
      ¥1,350
    • 肉寿司のお弁当Niku Sushi Bento

      馬肉、牛、豚、鶏、鴨握りを盛り込んだ肉寿司のお弁当。会議弁当、ロケ弁当の大口注文も承ります。 ( 要予約 ) 店舗に直接お問い合わせください。 ※ 写真はイメージです。仕入れ状況によって中身が一部変更になる場合がございます。 A sushi bento consists of horsemeat, beaf, pork, chicken, duck. Large number of order is possible (Reservation Only. Please ask the restaurant.) * The image is for illustration purpose. Beaware of that the content might be varied due to the stock.
      ¥1,450
  • サイド Side Dishes

    • フライドポテト French fries

      ¥500
    • 毛沢東唐揚げ Mao Zedong Fried Chicken

      ¥600
    • 松阪ポークのメンチカツ Minced Matsuzaka Pork Meat Cutlet

      写真はイメージです。 The photo is an image.
      ¥500
    • 塩モツ煮込み Salt Flavored Tripe Stew

      写真はイメージです。 The photo is an image.
      ¥600
  • ドリンク Drinks

    • 味噌汁 Miso Soup

      ¥150
    • コカ・コーラ(350ml) Coca Cola (350ml)

      ¥300
    • 綾鷹(525ml) Ayataka (525ml)

      ¥300