株式会社 幸福堂 Kabushikigaisya Kofukudo
次回のご注文開始時間は 木曜日 です

株式会社 幸福堂 Kabushikigaisya Kofukudo

$ • 和菓子 • デザート
4.5
(33)
  •  
配達予定時間と配送手数料を表示します。

所在地と営業時間

Matsukawachō, Shimogyō-Ku, Kyōto-Shi, Kyōto-fu 600-8026
日曜日 - 火曜日
10:00 - 18:00
水曜日
木曜日 - 土曜日
10:00 - 18:00

Matsukawachō, Shimogyō-Ku, Kyōto-Shi, Kyōto-fu 600-8026 • 詳細情報


  • メイン Main

    • ごじょうぎぼし最中 ~弁慶 Gojou Giboshi Monaka - Benkei

      五条大橋の擬宝珠を模った当店一押し商品! 丹波大納言小豆がぎっしり詰まった迫力満点の最中です。 Our recommended item decorated with Gojou Ohashi's Giboshi! This dynamic monaka has lots of Tanba Dainagon red bean paste.
      ¥248
    • ごじょうぎぼし最中 ~牛若丸 Gojou Gimoshi Monaka - Ushiwakamaru

      五条大橋の擬宝珠を模った当店一押し商品! 丹波大納言小豆と最中餡との調和を楽しみたい方にお勧めです。 Our recommended item decorated with Gojou Ohashi's Giboshi! Recommended for people who would like to enjoy the harmony between Tanba Dainagon red bean paste and monaka paste.
      ¥194
    • 赤飯220g入り Festive Red Rice 220g

      滋賀県産の羽二重餅米と大粒の小豆をふっくらと蒸しあげた毎日食べたくなるお赤飯です。(約お茶碗大盛り1杯分) With steamed Habutae glutinous rice from Shiga prefecture and large red beans. You'd want to eat this every day. (About a large serving of a bowl).
      ¥432
    • 赤飯360g入り Festive Red Rice 360g

      滋賀県産の羽二重餅米と大粒の小豆をふっくらと蒸しあげた毎日食べたくなるお赤飯です。(約お茶碗大盛り2杯分) With steamed Habutae glutinous rice from Shiga prefecture and large red beans. You'd want to eat this every day. (About a large serving of 2 bowls).
      ¥756
    • 山菜おこわ220g入り Steamed Rice with Wild Vegetables 220g

      滋賀県産の羽二重餅米と山菜の豊な自然の旨味。優しい醤油と出汁の味、山菜の香りを楽しめます。(約お茶碗大盛り1杯分) A natural flavor of steamed Habutae glutinous rice from Shiga prefecture and wild vegetables. Enjoy the tender taste of soy sauce and stock, and the aroma of wild vegetables. (About a large serving of a bowl).
      ¥432
    • 山菜おこわ360g入り Steamed Rice with Wild Vegetables 360g

      滋賀県産の羽二重餅米と山菜の豊な自然の旨味。優しい醤油と出汁の味、山菜の香りを楽しめます。(約お茶碗2杯分) A natural flavor of steamed Habutae glutinous rice from Shiga prefecture and wild vegetables. Enjoy the tender taste of soy sauce and stock, and the aroma of wild vegetables. (About a large serving of 2 bowls).
      ¥756
    • みたらし団子 Rice Dumpling with Sauce

      蒸した団子に焼き目をいれ、秘伝の甘辛く炊いた醤油だれがクセになる美味しいみたらし団子です。 Steamed rice dumplings with our secret sweet and spicy soy sauce base sauce. An addictive and delicious item.
      ¥292
    • 手打ちよもぎ Handmade Mugwort Mochi

      滋賀県産の米粉と国産のよもぎをふんだんに使用し、中には小豆たっぷりの「つぶあん」が入ってます。 Made with rice flour from Shiga prefecture and domestic mugwort. Lots of red bean paste "Tsubuan" inside.
      ¥173
    • 三笠 Mikasa

      小麦粉、卵、蜂蜜を使いふんわりとまろやかに焼いた生地に、大納言小豆を贅沢にたっぷり挟んだみかさです。 A fluffy and smooth dough made with flour, egg, and honey, and lots of Dainagon red beans inside.
      ¥194
    • 三色団子 Tri-color Rice Dumplings

      米粉と砂糖と水のみで作る昔ながらのお団子です。緑の部分にはお抹茶が入っています。 A classic rice dumpling made only with rice flour, sugar, and water. The green part has matcha in it.
      ¥173
    • 茶団子 小 Tea Rice Dumplings - Small

      京都産の風味豊かな宇治抹茶をたっぷりと使用しています。ほんのりとした甘味と抹茶の風味をお楽しみ下さい。(約100g) Using lots of aromatic Uji matcha from Kyoto. Enjoy the slight sweetness and the taste of matcha. (About 100g).
      ¥270
    • 茶団子 大 Tea Rice Dumplings - Large

      京都産の風味豊かな宇治抹茶をたっぷりと使用しています。ほんのりとした甘味と抹茶の風味をお楽しみ下さい。(約220g) Using lots of aromatic Uji matcha from Kyoto. Enjoy the slight sweetness and the taste of matcha. (About 220g).
      ¥486
    • あんわらび Red Bean Paste and Braken

      口どけの良いこし餡を黒糖を使用したわらび餅で包み、厳選国産大豆のきな粉をかけた当店オリジナルの和菓子です。 A smooth textured red bean paste wrapped in braken mochi with grown sugar, topped with carefully selected domestic soybean flour. Our original Japanese-style sweets.
      ¥173
    • 抹茶ふくさ Matcha Fukusa

      より軽くふんわりとした食感にこだわった、蒸して作る「蒸しふくさ」です。お味は抹茶で「つぶあん」が入ってます。 We aimed to make this "steamed Fukusa" to be very light and fluffy. Matcha taste with "Tsubuan" red bean paste.
      ¥173
    • わらび餅 Braken Starch Dumpling

      もちもちプルプル食感のわらび餅に、厳選国産大豆のきな粉をかけた間違いない美味しさのわらび餅です。 Chewy and jiggly braken starch dumplings topped with carefully chosen domestic soybean flour. It's very delicious.
      ¥486
    • 渋皮くりもち Mochi with Inner Skin of Chestnut

      柔らかく炊いたお餅に、渋皮付きの甘露煮栗まるごとひとつとつぶ餡を包みました。 Softly steamed mochi with a whole sweetly stewed chestnut with inner skin and red bean paste.
      ¥194
    • 苺大福 つぶあん

      大粒小豆のつぶあんをもちもちの大福生地で包み、苺をトッピングしました。
      売り切れ
       • 
      ¥300
    • 苺大福 こしあん

      口溶けの良い上品な甘さのこしあんを、もちもちの大福生地で包み、上には大粒の苺をトッピングしました。
      売り切れ
       • 
      ¥300
    • 桜餅

      淡い桜色の道明寺生地で生地はもちもち、中にはさらっとした甘さのこしあん。桜の葉は、お好みでお召し上がりください。
      売り切れ
       • 
      ¥173