絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店
Get it delivered to your door.
x ¥0 delivery fee
new customers
Enter address
to see delivery time
11:00 AM - 12:00 AM • 通常
12:00 AM - 4:00 AM • 深夜帯
Featured items
- #1 most liked韓国プデチゲ1人前 Korean Budae Jjigae for 1
¥1,975 • 70% (31)
- #2 most likedとろーりチーズかけプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Melted Cheese for 1
¥2,100
- #3 most likedホルモンプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Offal for 1
¥2,475 • 60% (5)
- 郭さんのMIX包子(豚、火鍋2つずつ)Chinese steamed bun (pork&beef)
¥1,000
- 「贅沢極まりない」神のせプデチゲ1人前 Extremely Luxurious God's Budae Jjigae for 1(ch30on1SG3KT2NTT1)
¥2,725 • 100% (5)
- イイダコ入り海鮮プデチゲ1人前 Seafood Budae Jjigae with Octopus for 1(TK2)
¥2,350 • 50% (4)
- 【でっかい餃子】大肉汁餃子 3個入り Meat Juice Warning!Meat Juice Gyoza
¥680
- 蟹つみれ入りプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Crabmeat for 1(KT2)
¥2,225
- ぷりぷりエビマヨ(6個) fried shrimp with mayo source
¥1,280
- 温泉卵付きプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Soft-Boiled Egg for 1
¥2,100 • 100% (3)
※お鍋の調理法について *About the cooking method of the hotpot
プデチゲ Budae Jjigae 【1人前は1度過熱調理済み。※お届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】【2人前は調理前(お届け先でコンロ又はIHで調理していただく商品になります)】[One serving is overheated once. *Please heat in your microwave oven at 700W for 1 minute and 30 seconds. ] [2 servings are uncooked (the product will be cooked on the stove or IH at the destination)]
- 韓国プデチゲ1人前 Korean Budae Jjigae for 1¥1,975 • 70% (31)魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- とろーりチーズかけプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Melted Cheese for 1¥2,100とろ~りととろけるチーズの味わいでマイルドに。魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 A milder flavor with melted cheese. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]Popular
- 温泉卵付きプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Soft-Boiled Egg for 1¥2,100 • 100% (3)中からとろ~りとろける黄身が味わいを深めます。魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 The runny egg yolk deepens the flavor. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- 納豆好き必見納豆プデチゲ1人前 Budae Jjigae with Fermented Beans for 1¥2,100ねば~っと美味しくヘルシー!意外な組み合わせが女性にウケてます!魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 Sticky, delicious, and healthy! A surprising combo loved by the ladies! Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- もっちり水ギョーザ入りプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Chewy Boiled Dumplings for 1(SG3)¥2,225もっちもちの食感が人気の水餃子が入った魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 Comes with our popular chewy boiled dumplings. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- イイダコ入り海鮮プデチゲ1人前 Seafood Budae Jjigae with Octopus for 1(TK2)¥2,350 • 50% (4)今や韓国や新大久保で若者に大人気のチュクミ「イイダコ」が入り。魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 With octopus, super popular among the young generation in Korea and Shin-Okubo. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- ホルモンプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Offal for 1¥2,475 • 60% (5)厳選された鮮度の高い牛ホルモンを使用。もっちりとした食感が大人気魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 Comes with fresh and chewy beef offal. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- 蟹つみれ入りプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Crabmeat for 1(KT2)¥2,225ズワイガニを使ったクリーミーなふわふわの蟹つみれ入り魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 Comes with creamy and fluffy snow crabmeat. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- 「贅沢極まりない」神のせプデチゲ1人前 Extremely Luxurious God's Budae Jjigae for 1(ch30on1SG3KT2NTT1)¥2,725 • 100% (5)これは贅沢極まりない!人気のトッピングがぜーんぶのった豪華盛り!みんな大好きチーズと温玉、そしてキムチ!更にもちもち水餃子にふわふわの蟹つみれ魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 Extremely luxurious! A grand dish with all our popular toppings! Everyone's favorite cheese, soft-boiled egg, and kimchi! Plus chewy boiled dumplings and fluffy crabmeat. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
- 本格キムチ入りプデチゲ1人前 Budae Jjigae with Authentic Kimchi for 1¥2,100韓国といえばの味わい深い熟成キムチで美味しくそして元気いっぱいに召し上がって下さい。魚介など様々な出汁が染み渡る辛味のスープが楽しめます。もっちもちの極太の春雨「タンミョン」を入れて楽しむのも人気です。プデチゲの「プデ」とは「部隊」という意味で元々韓国の軍隊で食べられていた鍋料理。ソーセージまたはスパムなどが入り若者を中心に大人気の韓国鍋です。 Delicious and energizing with Korea's deeply-flavored aged kimchi. Spicy soup with the flavors of various soup stock like seafood. Popular with chewy and super thick vermicelli tangmyun noodles. Budae stands for "army", and budae jjigae is a hot pot dish traditionally eaten by Korean troops. Korean hot pot with sausages and spam, super popular with the young generation. ☆【1人前は1度過熱調理済み。※美味しくお召し上がりになる為にお品物をお届け先の電子レンジ700W1分30秒加熱お願いします】☆ [One serving is overheated once. *Please heat the item in the microwave oven at 700 W for 1 minute and 30 seconds to enjoy it deliciously]
サイドメニュー Side menu
- 郭さんのMIX包子(豚、火鍋1つずつ)Chinese steamed bun (pork&beef)¥520中華点心師、郭鳳云の手がける特製点心です。豚包子と火鍋包子を1つずつ用意しました。Special dim sum created by Chinese dim sum master. Contains one of pork baozi and hot pot baozi.
- 郭さんのMIX包子(豚、火鍋2つずつ)Chinese steamed bun (pork&beef)¥1,000中華点心師、郭鳳云の手がける特製点心です。豚包子と火鍋包子を2つずつ用意しました。Special dim sum created by Chinese dim sum master. Contains two of pork baozi and hot pot baozi.Popular
- 郭さんの豚包子(2個入り)Chinese steamed bun (pork)¥520中華点心師、郭鳳云の手がける特製点心です。食材にこだわり抜いた至高の1品になります。 Special dim sum created by Chinese dim sum master. Made with specially selected ingredients for the ultimate dish.
- 郭さんの豚包子(4個入り)Chinese steamed bun (pork)¥1,000中華点心師、郭鳳云の手がける特製点心です。食材にこだわり抜いた至高の1品になります。 Special dim sum created by Chinese dim sum master. Made with specially selected ingredients for the ultimate dish.
- 郭さんの火鍋包子(2個入り)Chinese spicy steamed bun (beef)¥520中華点心師、郭鳳云の手がける特製点心です。火鍋ベースの辛さ引き立つ1品になります。Special dim sum created by Chinese dim sum master. The hot pot base brings out the spicy flavors.
- 郭さんの火鍋包子(4個入り)Chinese spicy steamed bun (beef)¥1,000中華点心師、郭鳳云の手がける特製点心です。火鍋ベースの辛さ引き立つ1品になります。Special dim sum created by Chinese dim sum master. The hot pot base brings out the spicy flavors.
甘味
ドリンク Drink
Can I order 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 delivery in Tokyo with Uber Eats?
Yes. 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 delivery is available on Uber Eats in Tokyo.
Is 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 delivery available near me?
Enter your address to see if 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 delivery is available to your location in Tokyo.
How do I order 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 delivery online in Tokyo?
There are 2 ways to place an order on Uber Eats: on the app or online using the Uber Eats website. After you’ve looked over the 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 menu, simply choose the items you’d like to order and add them to your cart. Next, you’ll be able to review, place, and track your order.
Where can I find 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 online menu prices?
View upfront pricing information for the various items offered by 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 here on this page.
How do I get free delivery on my 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 order?
To save money on the delivery, consider getting an Uber One membership, if available in your area, as one of its perks is a $0 Delivery Fee on select orders.
How do I pay for my 絶品プデチゲ チュンソン 浅草橋店 order?
Payment is handled via your Uber Eats account.