Skip to content
Uber Eats Home
    バーンサイアム baansiam
    Too far to deliver

    バーンサイアム baansiam

    4.7
    (53)
      •  
    View delivery time and booking fee.

    Location and hours

    Sunday - Wednesday
    11:00 AM - 02:30 PMメニュー Menu
    05:00 PM - 08:00 PMメニュー Menu
    Thursday
    Closed
    Friday - Saturday
    11:00 AM - 02:30 PMメニュー Menu
    05:00 PM - 08:00 PMメニュー Menu
    ¢¢ • Thai • Japanese Style crurry • Noodles

    東京都 調布市 国領町 4-8-7, 第1エステートオギモト 1F, Tokyo, 182-0022 • More


    • Picked for you

      • カオマンガイ Khao Man Gai

        じっくり火を通して柔らかくなった鶏肉と、鶏の出汁がしみたご飯が絶品のハーモニーです。 This dish is made with a wonderful harmony of slowly cooked tender chicken and rice boiled in chicken broth.
        ¥1,350
      • パッタイ(タイの焼きそば) Pad Thai (Thai-Style Stir-Fried Noodles)

        エビ入りのタイ風米麺の焼きそばです。 These Thai-style stir-fried rice noodles are made with shrimp.
        ¥1,350
      • ガパオガイ(鶏肉のバジル炒めとライス) Gapao Gai (Chicken and Basil Stir-Fry with Rice)

        鶏肉のバジル炒めと目玉焼き、そしてジャスミンライスがつきます。また辛さの調節も可能です。 This chicken and basil stir-fry is served with jasmine rice and topped with a fried egg. You can also choose the spiciness of this dish.
        ¥1,350
      • ヤムウンセン(はるさめのサラダ) Yum Woon Sen (Glass Noodle Salad)

        春雨を、野菜やひき肉など色々な具材と和えた、酸味のあるさっぱりヘルシーサラダです。また辛さの調節も可能です。 This tart, refreshing, and healthy salad is made with glass noodles, vegetables, minced meat, and a variety of other ingredients. You may also choose the spiciness of this dish.
        ¥1,350
      • ゲンキョーワン(グリーンカレー) Kaeng Khiao Wan (Green Curry)

        鶏肉をはじめ種々具材が入ったグリーンカレー、ジャスミンライス付きです。また辛さの調節も可能です。 This green curry starts with chicken, then a variety of other ingredients are added. Includes jasmine rice. You may also choose the spiciness of this dish.
        ¥1,500
    • オードブルセット Hors D'Oeuvres

      • オードブルセット Hors D'Ouevre Set

        生春巻き、揚げ春巻き、タイ風さつま揚げ、手羽先唐揚げ、がセットになったものです。オードブルやおかずにもにぴったりです。 This set includes our fresh spring rolls, fried springs rolls, Thai-style fried fish cakes, and fried chicken wings. It makes for a wonderful appetizer or side to share with others!
        ¥3,150
    • サイド Sides

      • ポピアソッド(生春巻き) Po Pia Sod (Fresh Spring Rolls)

        タイ料理か、ベトナム料理か?だけど美味しい。 Is this dish Thai, or perhaps Vietnamese? Either way, it's very delicious!
        ¥1,280
      • ポピアクン(揚げ春巻き) Po Pia Goong (Fried Spring Rolls)

        パリパリのエビ春巻き、タイのたれでご賞味ください。 These crispy shrimp spring rolls are served with a tasty Thai sauce.
        ¥1,280
      • ヤムウンセン(はるさめのサラダ) Yum Woon Sen (Glass Noodle Salad)

        春雨を、野菜やひき肉など色々な具材と和えた、酸味のあるさっぱりヘルシーサラダです。また辛さの調節も可能です。 This tart, refreshing, and healthy salad is made with glass noodles, vegetables, minced meat, and a variety of other ingredients. You may also choose the spiciness of this dish.
        ¥1,350
      • ラープガイ(鶏肉入りのサラダ) Larb Gai (Thai Chicken Salad)

        鶏ひき肉入りのスパイシーなハーブサラダです。また辛さの調節も可能です。 This spicy herb salad is made with minced chicken. You may also choose how spicy this dish is.
        ¥1,350
      • プーニムパッポンカリー(ソフトシェルクラブのカレー炒め) Poo Nim Pad Pong Curry (Soft-Shelled Crab Curry Stir-Fry)

        やわらかいソフトシェルクラブをカレー炒めしたまごでとじたものです。 This soft-shelled crab is stir-fried with curry and eggs.
        ¥1,850
    • メイン Main Dishes

      • カオパットムヤムクン(トムヤム味のチャーハン) Khao Pad Tom Yum Goong (Tom Yum Fried Rice)

        酸味と辛味と香辛料がマッチしたトムヤムクン味の海老チャーハンです。 This tom yum flavored fried rice has a wonderful combination of sour and spicy spices.
        ¥1,350
      • カオパックン(エビのチャーハン) Khao Pad Goong (Shrimp Fried Rice)

        エビ入りのタイチャーハンですがナンプラーやパクチーを使ってコクや香りを出しています。 This Thai-style shrimp fried rice is made with nam plaa and cilantro to give it a rich aroma.
        ¥1,350
      • ガパオガイ(鶏肉のバジル炒めとライス) Gapao Gai (Chicken and Basil Stir-Fry with Rice)

        鶏肉のバジル炒めと目玉焼き、そしてジャスミンライスがつきます。また辛さの調節も可能です。 This chicken and basil stir-fry is served with jasmine rice and topped with a fried egg. You can also choose the spiciness of this dish.
        ¥1,350
      • ゲンパネンムー(豚肉のカレーとライス) Kaeng Phanaeng Moo

        豚肉のカレーとジャスミンライスです。 A pork curry served with jasmine rice.
        ¥1,350
      • カオマンガイ Khao Man Gai

        じっくり火を通して柔らかくなった鶏肉と、鶏の出汁がしみたご飯が絶品のハーモニーです。 This dish is made with a wonderful harmony of slowly cooked tender chicken and rice boiled in chicken broth.
        ¥1,350
      • パッタイ(タイの焼きそば) Pad Thai (Thai-Style Stir-Fried Noodles)

        エビ入りのタイ風米麺の焼きそばです。 These Thai-style stir-fried rice noodles are made with shrimp.
        ¥1,350
      • スキヘン(タイスキヤキ) Suki Haeng (Thai-Style Sukiyaki)

        種々の具材入りタイのすきやきをタイのたれでご賞味を。 This Thai-style sukiyaki is made with a variety of ingredients and is served with a Thai sauce.
        ¥1,350
      • ゲンキョーワン(グリーンカレー) Kaeng Khiao Wan (Green Curry)

        鶏肉をはじめ種々具材が入ったグリーンカレー、ジャスミンライス付きです。また辛さの調節も可能です。 This green curry starts with chicken, then a variety of other ingredients are added. Includes jasmine rice. You may also choose the spiciness of this dish.
        ¥1,500
      • マッサマンカレー Massaman Curry

        鶏肉をはじめ種々具材が入った辛くないスープカレー、ジャスミンライス付きです。 This mild curry soup starts with chicken, then adds a variety of other ingredients. Includes jasmine rice.
        ¥1,500
    • 単品ライス A La Carte Rice

      • ジャスミンライス Jasmine Rice

        タイの高級米「香り米」を炊いて作ります。 This cooked rice is made with a very high quality fragrant Thai rice.
        ¥380
      • タイのもち米 Thai Sticky Rice

        タイ料理によく合います。 It goes very well with all sorts of Thai dishes.
        ¥550
    • 飲み物 Drinks

      • ココナツジュース Coconut Juice

        タイ料理とともにご賞味ください。 Please enjoy this wonderful drink with our Thai dishes.
        ¥450
    アレルゲン情報などに関するお問い合わせは店舗に直接ご連絡いただけます: 店舗の電話番号:[0424462232]。注意:今回のご注文に関するお問い合わせはこちらの店舗番号ではなく、Uber Eats サポートまでご連絡ください。