カラダ想い DELI Karadaomoi Deli

$$ • Japanese • Healthy • Vegetarian • Vegetarian Friendly • Gluten Free • Gluten Free Friendly • Salads • Comfort Food • Breakfast and Brunch • Deli • Cafe
Opens on Saturday
  • お弁当 Bento

  • キッズメニュー Kids Menu

  • カラダ養生メニュー Healthy Menu

  • カレー Curry

  • ベジタブル Vegetables

  • サイドメニュー Side Menu

  • ドリンク Drink

  • コールドプレスジュース Cold-pressed juice

お弁当 Bento

あっさり唐揚げ弁当 Karada Omoi Fried Chicken Bento Box
朝引きの大山鶏胸肉を米粉と米油で揚げたカラダ想い弁当です。 鶏料理に合う米を吟味し、ホタルが戻ってくるほど澄んだ田んぼで育てられた宮城県産のササシグレ(自然栽培7分づき)を使用。 四季折々のオーガニック野菜を使った副菜2品、卵料理 がついています。 抗生剤を使わず飼料にこだわり大切に育てられた卵を使用しています。 ※副菜2品、卵料理は日替わりとなります。 ※紙容器は、そのまま電子レンジでの温めが可能です。 Karada Omoi bento box with fresh Oyama chicken breast fried with rice flour and rice oil. The rice is carefully selected to match well with chicken dishes. Uses Sasashigure (70% polished naturally cultivated rice) from Miyagi's tranquil paddy fields that are famous for fireflies. Served with 2 side dishes made with seasonal organic vegetables, and 1 egg dish. Eggs from chickens grown without antibiotics and fed with carefully selected feed. *2 side dishes and egg dish change daily. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 1,080
カジキマグロみりん干し弁当 Karada Omoi Dried Marlin Seasoned wi...
三浦半島で70年以上変わらぬ製法で天日干しされたカジキマグロみりん干しを使用したカラダ想い弁当です。 初代から受け継ぐ手作りの味、本物の味を是非ご賞味下さい。 7分づきの自然栽培米、魚料理にとても合う大分県産ヒノヒカリを使用。 四季折々のオーガニック野菜を使った副菜2品、卵料理 がついています。 抗生剤を使わず飼料にこだわり大切に育てられた卵を使用しています。 ※副菜2品、卵料理は日替わりとなります。 ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 Karada Omoi bento box with sundried marlin seasoned with mirin, made with a processing technique used in the Miura Peninsula for over 70 years. Uses Hinohikari 70% polished naturally cultivated rice from Oita, that matches well with fish dishes. Enjoy the homemade and authentic taste passed down from our founders. Served with 2 side dishes made with seasonal organic vegetables, and 1 egg dish. Eggs from chickens grown without antibiotics, and fed with carefully selected feed. *2 side dishes and egg dish change daily. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 1,380
鯖の干物お弁当 Karada Omoi Dried Mackerel Bento Box
三浦半島で70年以上変わらぬ製法で天日干しされた鯖の干物を使用したカラダ想い弁当です。 初代から受け継ぐ手作りの味、本物の味を是非ご賞味下さい。7分づきの自然栽培米、魚料理にとても合う大分県産ヒノヒカリを使用。 四季折々のオーガニック野菜を使った副菜2品、卵料理 がついています。 抗生剤を使わず飼料にこだわり大切に育てられた卵を使用しています。 ※副菜2品、卵料理は日替わりとなります。 ※紙容器は、そのまま電子レンジでの温めが可能です。 Karada Omoi bento box with dried mackerel, processed with a technique used for over 70 years in the Miura Peninsula. Uses Hinohikari 70% polished naturally cultivated rice from Oita, that matches well with fish dishes. Enjoy the homemade taste and authentic flavor that has been passed down from our founders. Served with 2 side dishes made with seasonal organic vegetables, and 1 egg dish. Eggs from chickens grown without antibiotics, and fed with carefully selected feed. *2 side dishes and egg dish change daily. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 1,680

キッズメニュー Kids Menu

お子様セット唐揚げ Karada Omoi Kids Meal Set Fried Chicken
唐揚げ3つ、ごはん100g、日替わり副菜、卵料理が入った、カラダ想いなお子様セットです。 抗生剤を使わず飼料にこだわり大切に育てられた卵を使用しています。 ※3〜5才児の向けの量です。 ◎トッピングにて、おかず・ご飯の量・サイドメニューなどを追加できます。 ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 Karada Omoi kids' meal set with 3 pieces of fried chicken, 100g of rice, daily side dish, and an egg dish. Uses eggs from hens raised without antibiotics and fed with carefully chosen feed. *Amount for 3-5 year old child. ◎Side dishes, extra rice, and snacks may be added from the toppings section. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 880
お子様セット 赤魚のみりん干し Karada Omoi Kids Meal Set Dried Re...
赤魚のみりん干し、ごはん100g、日替わり副菜、卵料理が入った、カラダ想いなお子様セットです。 抗生剤を使わず飼料にこだわり大切に育てられた卵を使用しています。 ※3〜5才児の向けの量です。 ◎トッピングにて、おかず・ご飯の量・サイドメニューなどを追加できます。 ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 Karada Omoi kids' meal set with dried red rockfish seasoned with mirin, 100g of rice, daily side dish, and an egg dish. Uses eggs from hens raised without antibiotics and fed with carefully chosen feed. *Amount for 3-5 year old child. ◎Side dishes, extra rice, and snacks may be added from the toppings section. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 980

カラダ養生メニュー Healthy Menu

塩粥 Karada Omoi Salt Rice Porridge
体調不良のときには、カラダ想いな塩粥はいかがですか? 7分づきの自然栽培米を使用し、天日湖塩で使い味付けしています。 松の実やクコなどの生薬や卵などのトッピングはお選び戴けます。 ※お粥をオーダー戴いた場合、提供予定時間よりも10分程度遅れます。ご了承下さい。 ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 How about a healthy Karada Omoi salt rice porridge when you're feeling down? Uses 70% polished, naturally cultivated rice, seasoned with Mongolian lake salt. Please choose toppings from among natural remedies such as pine nuts, goji berries, or eggs. *If you order porridge, about 10 minutes will be needed for preparation. Thank you for your understanding. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 480
雑炊 Karada Omoi Rice and Vegetable Porridge
体調不良のときには、カラダ想いなお粥はいかがですか? 7分づきの自然栽培米を使用し、真昆布出汁と有機薄口醤油などを使い味付けしています。 松の実やクコなどの生薬や卵などのトッピングはお選び戴けます。 ※お粥をオーダー戴いた場合、提供予定時間よりも10分程度遅れます。ご了承下さい。 ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 How about a healthy Karada Omoi salt rice porridge when you're feeling down? Uses 70% polished, naturally cultivated rice, seasoned with kelp dashi stock, organic light soy sauce and more. Please choose toppings from among natural remedies such as pine nuts, goji berries, or eggs. *If you order porridge, about 10 minutes will be needed for preparation. Thank you for your understanding. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 580
季節野菜と鶏団子のカラダ想いスープ Karada Omoi Soup with Seasonal V...
カラダ想いなスープはいかがですか? お粥を食べられるほどの食欲がなく、スープなら食べられそうなときにもオススメです。季節の自然栽培野菜を使用し、真昆布と鰹の出汁に、天日湖塩などで味付けしています。松の実やクコなどの生薬や卵などのトッピングはお選び戴けます。 ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 How about Karada Omoi's soup? If you aren't that hungry and rice porridge is too much, we recommend the soup. Uses seasonal, naturally cultivated vegetables and is seasoned with kelp dashi stock and Mongolian lake salt. Please choose toppings from among natural remedies such as pine nuts, goji berries, or eggs. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 780
大山エキナセアハーブティー Daisen Echinacea Herbtea
山陰の名峠・大山山麓で無農薬で栽培された国産エキナセアのハーブティー。エキナセアは、免疫力を高めることで知られ、風邪にも効果があるといわれています。
JP¥ 380

カレー Curry

焼き野菜 カレー Grilled Vegetables Curry
オーガニックスパイスで仕上げたベジタブルカレーです。 季節の焼き野菜がトッピング出来ます。動物由来原料不使用。100%国産小麦使用。 ※ご飯210g ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 Vegetable curry finished with organic spices. Seasonal grilled vegetables may be added as a topping. No animal-derived ingredients. Uses 100% domestic wheat. *Rice 210g. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 1,380
焼き野菜カレー[S] Grilled Vegetables Curry [S]
オーガニックスパイスで仕上げたベジタブルカレーです。 季節の焼き野菜がトッピング出来ます。動物由来原料不使用。100%国産小麦使用。 ※ご飯150g ※紙容器使用。そのまま電子レンジでの温めが可能です。 Vegetable curry finished with organic spices. Seasonal grilled vegetables may be added as a topping. No animal-derived ingredients. Uses 100% domestic wheat. *Rice 150g. *Prepared in a paper container that can be heated in the microwave.
JP¥ 980

ベジタブル Vegetables

デリボウル[S] Karada Omoi Deli Bowl [Small]
糖質を気にされている方、近隣の大使館などにお勤めの外国の方向けにカラダ想いデリボウルが新発売!!ご飯は、蛍が戻ってくるほど澄んだ田んぼで育てられたササシグレを使用。ササシグレは農薬を使うと育ち過ぎてしまうため、現在では、ほとんど作られておらず“幻の米”とも言われています。また、ササシグレは、糖質が低い品種でもあるので糖質を抑えたい方にピッタリです。※自然栽培米70g、日替わり副菜2品、サラダ付き Karada Omoi deli bowl, ideal for for those concerned about their sugar intake; it has also been recommended for foreigners by the nearby embassy! Uses Sasashigure rice from tranquil paddy fields abundant with fireflies. As Sasashigure easily becomes if overgrown when agricultural chemicals are used, few farms now cultivate it, which is why it is called "phantom rice." Sasashigure is relatively low in sugar, so it's perfect for those concerned about their sugar intake. *Served with naturally cultivated rice 70g, 2 daily side dishes, and salad.
JP¥ 780
デリボウル[M] Karada Omoi Deli Bowl [Medium]
糖質を気にされている方、近隣の大使館などにお勤めの外国の方向けにカラダ想いデリボウルが新発売!!ご飯は、蛍が戻ってくるほど澄んだ田んぼで育てられたササシグレを使用。ササシグレは農薬を使うと育ち過ぎてしまうため、現在では、ほとんど作られておらず“幻の米”とも言われています。また、ササシグレは、糖質が低い品種でもあるので糖質を抑えたい方にピッタリです。※自然栽培米100g、日替わり副菜2品、サラダ付き Karada Omoi deli bowl, ideal for for those concerned about their sugar intake; it has also been recommended for foreigners by the nearby embassy! Uses Sasashigure rice from tranquil paddy fields abundant with fireflies. As Sasashigure easily becomes if overgrown when agricultural chemicals are used, few farms now cultivate it, which is why it is called "phantom rice." Sasashigure is relatively low in sugar, so it's perfect for those concerned about their sugar intake. *Served with naturally cultivated rice 100g, 2 daily side dishes, and salad.
JP¥ 980
カップサラダ
〔1人前〕季節のオーガニック野菜をつかったカップサラダです。 コールドプレスされたオリーブオイル・天日湖塩・カンボジア黒胡椒で味付けています。
JP¥ 480
野菜スティック Karada Omoi Vegetable Sticks
自然栽培・有機栽培の野菜を使用しておりますため、日によって内容が変わります。内容量120g。 無添加信州もろみ味噌付き。 トッピングで、抗生剤などを使わず飼料にこだわって育てられた卵で作られたマヨネーズを追加出来ます。 お好みで、信州もろみ味噌と合わせ、味噌マヨネーズにして、お召し上がりください♪ As we use naturally-cultivated, organic vegetables, the contents may change daily. Enjoy seasonal vegetables with radish and carrots. Volume: 120g. Served with additive-free Shinshu moromi miso. *Mayonnaise (made with eggs from hens raised without antibiotics and fed with carefully chosen feed) may be added. By mixing it with Shinshu moromi miso, you can make miso mayonnaise ♪
JP¥ 480
売り切れ
サラダ
〔2~3人前〕季節のオーガニック野菜をつかったカップサラダです。 コールドプレスされたオリーブオイル・天日湖塩・カンボジア黒胡椒で味付けています。
JP¥ 980
【残3!!】津堅にんじんロースト (5本)
沖縄県うるま市にある津堅島の間引き人参をローストにしました。津堅島は、島全体で無農薬・無化学肥料の農業に取り組み20年以上になります。津堅島のニンジンは、海風の影響により、カロチンやミネラルなどの栄養価も高く、2月から4月の期間限定で入荷出来る人参です。
JP¥ 280

サイドメニュー Side Menu

味噌汁 Karada Omoi Miso Soup
鰹出汁のお味噌汁です。長野県の無添加信州味噌使用。 具は日替わりです。
JP¥ 380
照り焼きチキンボール Teriyaki Chicken Balls
照り焼きチキンボール(6個入り)。 有機濃口醤油、有機三河みりんなどで味付けしています。 Teriyaki chicken balls (6 pieces). Seasoned with organic rich soy sauce, organic Mikawa mirin etc.
JP¥ 580
ポップコーン Karada Omoi Popcorn
のぼの農園 (長野県)のオーガニックポップコーンです。 味付けは、塩と、塩&黒胡椒からお選び下さい。 塩は天日湖塩、黒胡椒はカンボジア産のカンポットペッパーを使用しております。 お子様用のペーパーバッグもご用意しております。 Organic popcorn from Nobono Farm in Nagano. Please choose from salt or salt & black pepper flavors. Salt is Mongolian lake salt, black pepper is Kampot pepper made in Cambodia. We have paper bags for children.
JP¥ 500
あっさり唐揚げ【単品】 Karada Omoi Fried Chicken
朝引きの大山鶏胸肉を使用し米粉と米油で揚げています。 Fried fresh Oyama chicken breast enveloped in batter made of rice flour and eggs.
JP¥ 650
鶏出汁スープ (Chicken soup)
スッキリとした味わいの鶏出汁スープです。有機薄口醤油と藻塩などで味付けてあります。220ml
JP¥ 380
鶏皮ポン酢
大山鶏と信玄鶏の鶏皮使用。ポン酢は、宗田節に漬けた出汁醤油を使ったカラダ想いDELIのオリジナルです。
JP¥ 380

ドリンク Drink

オーガニック 朝宮煎茶(ICE) Organic Asamiya Green Tea (Iced)
日本のお茶の発祥地であり、五大銘茶産地でもある滋賀県。 信楽盆地に位置する朝宮茶は、古くより、香り高い銘茶の産地として知られています。 昭和50年より、農薬・化学肥料・除草剤・葉面散布栄養剤や、 自然由来ではない肥料資材などは一切使用しない茶作りをされている[かたぎ古香園]の荒茶仕立ての煎茶です。330ml。 Shiga prefecture is the homeland of Japanese tea, the birthplace of the five famous teas of Japan. Asamiya tea has since long ago made the Shigaraki basin a reknowned production site for fragrant tea. This unrefined green tea from "Katagi Koukaen" has been made with a method that never uses agricultural chemicals, chemical fertilizers, herbicides, foliar nutrients, unnatural fertilizers and other ingredients since 1975. 330ml.
JP¥ 380
アップルタイザー ( Appletizer) Appletizer
砂糖・保存料・合成着色料は一切含まれていない炭酸入り100%ジュース 。(275ml) Carbonated 100% juice without sugar, preservatives, or artificial coloring. (275ml)
JP¥ 500
沖縄産 無農薬くみすくちん茶 (HOT)
クミスクチンは、ウコン、グァバと並んで沖縄3大薬草のうちの1つです。くみすくちんは、カリウムなどミネラルを豊富に含んでいて、また注目のロズマリン酸は他の植物の10倍以上含まれています。「立ち仕事で足がパンパンになってしまう方」にオススメです。味もスッキリしていて飲みやすいです。
JP¥ 380
オーガニック 朝宮ほうじ茶(HOT) Organic Asamiya Roasted Green T...
日本のお茶の発祥地であり、五大銘茶産地でもある滋賀県。 信楽盆地に位置する朝宮茶は、古くより、香り高い銘茶の産地として知られています。 昭和50年より、農薬・化学肥料・除草剤・葉面散布栄養剤や、 自然由来ではない肥料資材などは一切使用しない茶作りをされている[かたぎ古香園]のほうじ茶です。200ml。 Shiga prefecture is the homeland of Japanese tea, the birthplace of the five famous teas of Japan. Asamiya tea has since long ago made the Shigaraki basin a reknowned production site for fragrant tea. Roasted green tea from "Katagi Koukaen" has been made with a method that never uses agricultural chemicals, chemical fertilizers, herbicides, foliar nutrients, unnatural fertilizer and other ingredients since 1975. 200ml.
JP¥ 380
オーガニック 朝宮ほうじ茶(ICE) Organic Asamiya Roasted Green T...
日本のお茶の発祥地であり、五大銘茶産地でもある滋賀県。 信楽盆地に位置する朝宮茶は、古くより、香り高い銘茶の産地として知られています。 昭和50年より、農薬・化学肥料・除草剤・葉面散布栄養剤や、 自然由来ではない肥料資材などは一切使用しない茶作りをされている[かたぎ古香園]のほうじ茶です。200ml。 Shiga prefecture is the homeland of Japanese tea, the birthplace of the five famous teas of Japan. Asamiya tea has since long ago made the Shigaraki basin a reknowned production site for fragrant tea. Roasted green tea from "Katagi Koukaen" has been made with a method that never uses agricultural chemicals, chemical fertilizers, herbicides, foliar nutrients, unnatural fertilizer and other ingredients since 1975. 200ml.
JP¥ 380
大山エキナセアハーブティー Daisen Echinacea Herbtea
山陰の名峠・大山山麓で無農薬で栽培された国産エキナセアのハーブティー。エキナセアは、免疫力を高めることで知られ、風邪にも効果があるといわれています。
JP¥ 380
オーガニック ホットジンジャー 〔Organic GingerAid (HOT)〕
高知県四万十町のテレサファームの有機ショウガと有機きび糖を使用しています。
JP¥ 480
オーガニックレモネード (ICE) 〔Organic Lemonade (ICE)〕
高知県四万十町のテレサファームの無農薬・無化学肥料のレモン果汁と有機きび糖を使用したレモネードです。
JP¥ 480

コールドプレスジュース Cold-pressed juice

にんじん(はまべに五寸)
千葉県印旛郡のはまべに五寸100%のコールドプレスジュースです。無農薬・無化学肥料。
JP¥ 580
カートに商品を追加すると、こちらに表示されます。