Andy's Hot Pot 十二味熱辣火鍋莊

Andy's Hot Pot 十二味熱辣火鍋莊

$$ • Chinese

4.7
(100+)
  •  
View delivery time and booking fee.

Location and hours

Hong Kong, Sai Wan, Queen'S Rd W, 401號, Rex Building, 399- 號, UG/F-G/F, Rex Building,Western District,
Sunday
12:00 PM - 10:00 PM菜單 Menu
11:30 AM - 03:00 PM午市菜單 Lunch Menu
Monday - Friday
12:00 PM - 02:30 PM菜單 Menu
05:00 PM - 10:00 PM菜單 Menu
11:30 AM - 03:00 PM午市菜單 Lunch Menu
Saturday
12:00 PM - 10:00 PM菜單 Menu
11:30 AM - 03:00 PM午市菜單 Lunch Menu

Hong Kong, Sai Wan, Queen'S Rd W, 401號, Rex Building, 399- 號, UG/F-G/F, Rex Building,Western District,  • More info


  • 招牌自選香鍋 Dried Hot Pot

    • 經典香辣鍋 Hot and Spicy Hot Pot

      可選擇辣度及配料 Choice of spicy level and toppings available
      HK$45.00
    • 秘製醬香鍋 Soybean Sauce Hot Pot

      可選擇配料 Choice of toppings available
      HK$45.00
  • 經典熱菜 Hot Dishes

    • 人見人愛酸菜魚 Boiled Fish with Picked Cabbages

      可選擇辣度 Choice of spicy level available
      HK$240.00
    • 川香回鍋肉 Sichuan Style Double Cooked Pork Belly

      HK$98.00
    • 大盆花菜 Stir-fried Pork Belly with Cauliflowers

      可選擇辣度 Choice of spicy level available
      HK$98.00
    • 霸王辣子雞 Stir-fried Chicken Cubes with Red Chili

      HK$145.00
    • 乾煸肥腸 Dry-fried Pig’s Intestines

      HK$112.00
    • 水煮牛肉 Boiled Beef Slices in Hot Chili Oil

      HK$168.00
    • 飄香毛血旺 Spicy Boiled Squid, Beef Omasum and Duck Blood

      HK$172.00
    • 極品麻婆豆腐 Mapo Tofu

      HK$75.00
    • 熗炒土豆絲 Stir-fried Shredded Potatoes

      HK$78.00
    • 乾煸四季豆 Dry-fried String Beans with Minced Pork

      HK$75.00
    • 鮮菌爆牛肉 Fried Beef with Coprinus Comatus

      HK$108.00
    • 清炒萵筍絲 Stir-fried Shredded Lettuce

      HK$88.00
    • 清炒綠色時蔬 Fried Seasonal Vegetables

      HK$78.00
    • 辣醬豬手 Steamed Pork Trotters with Chili Sauce

      HK$98.00
    • 武隆尖椒雞 Stir-fried Chicken with Peppers

      HK$108.00
    • 香辣大海蝦 Stir-fried Spicy Shrimps

      HK$208.00
    • 四川香辣蟹 Stir-fried Spicy Crab

      1 隻 Each
      HK$405.00
    • 南充泡椒牛蛙 Stir-fried Bullfrogs with Pickled Peppers

      HK$142.00
    • 涼山泡椒雞胗 Stir-fried Chicken Giblets with Pickled Peppers

      HK$108.00
    • 超下飯泡椒牛肉 Stir-fried Beef Slices with Pickled Peppers

      HK$108.00
    • 老成都肝腰合炒 Stir-fried Pig Liver and Kidney

      HK$108.00
    • 都江堰茶香鴨魚戀 Tea-smoked Duck and Fish

      HK$142.00
    • 麻辣小龍蝦 Numbing Spicy Crayfishes

      可選擇辣度及份量 Choice of spicy level and portion available
      Sold out
       • 
      HK$207.00
  • 火鍋 Hot Pot

    • Q 版熊貓牛油火鍋 Chongqing Numbing Spicy Pot

      麻辣 Numbing spicy
      HK$141.00
    • 深圳椰子雞鍋 Coconut Chicken Pot

      HK$273.00
    • 珠海豬肚雞鍋 Pig Belly and Chicken Pot

      HK$273.00
    • 廣州肥腸鍋 Pig's Intestine and Chicken Pot

      辣 Spicy
      HK$251.00
    • 貴陽酸菜魚鍋 Fish with Pickled Cabbage Pot

      辣 Spicy
      HK$218.00
    • 重慶美蛙魚頭鍋 Frog and Fish Head Pot

      辣 Spicy
      HK$251.00
    • 港式蕃茄薯仔鍋 Tomato and Potato Pot

      HK$97.00
    • 成都青花椒鍋 Green Pepper Pot

      辣 Spicy
      HK$97.00
    • 澳門豬骨濃湯鍋 Pig Bone Pot

      HK$97.00
    • 上海香辣蟹鍋 Spicy Crab Pot

      辣 Spicy
      HK$295.00
  • 火鍋配菜 Hot Pot Toppings

    • 牛魔王三層塔 Three Layer Beef

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$383.00
    • 農家土鴨血 Duck Blood

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$64.00
    • 香辣羊肉串 Spicy Mutton Shashlik

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$75.00
    • 鮮豬腦花 Pig's Brain

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$75.00
    • 鮮鵝腸 Goose Intestines

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$75.00
    • 家鄉炸酥肉 Crispy Fried Pork

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$75.00
    • 四寶丸子 Four Treasure Meatball

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$86.00
    • 空運草原毛肚 Beef Tripe

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      Sold out
       • 
      HK$75.00
    • 午餐肉 Luncheon Meat

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$53.00
    • 至尊三寶 Omasum, Goose Intestines, Aorta

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      Sold out
       • 
      HK$141.00
    • 鮮蝦滑 Mashed Shrimp

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$86.00
    • 墨魚滑 Mashed Cuttlefish

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$75.00
    • 內蒙古羊肉卷 Sliced Mutton Rolls

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$86.00
    • 加拿大黑豚肉 Pork

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$86.00
    • 蟹柳 Crab Stick

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$53.00
    • 牛百葉 Omasum

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$64.00
    • 日本烏冬 Udon

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 鮮魚頭 Fish Head

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$141.00
    • 台灣魚腐 Fish Tofu

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$53.00
    • 脆鯇魚片 Grass Carp Slice

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$64.00
    • 脆鯇魚腩 Bone Belly of Crass Carp

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$64.00
    • 去骨鴨掌 Boneless Duck's Web

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      Sold out
       • 
      HK$42.00
    • 豬肉餃 Pork Dumpling

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$42.00
    • 鵪鶉蛋 Quail Egg

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$53.00
    • 手切牛舌片 Ox Tongue Slice

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$97.00
    • 特級安格斯雪花肥牛 Angus Supreme Marble Beef

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$185.00
    • 鮮辣滑牛肉 Spicy Beef

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$75.00
    • 美國雪花肥牛卷 US Marbled Beef Roll

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$97.00
    • 手切牛頸脊 Beef Cervical Carina Slice

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$185.00
    • 生猛海蝦 Shrimp

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$86.00
    • 南非魷魚鬚 Squid Tentacles

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$53.00
    • 美國桶蠔 US Oyster

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$141.00
    • 雜菇拼盤 Mixed Mushroom Platter

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$64.00
    • 竹笙 Bamboo Fungus

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$64.00
    • 鮮淮山 Chinese Yam

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 蓮藕 Lotus Root

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 寬粉 Thick Starch Vermicelli

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$42.00
    • 時蔬拼盤 Seasonal Vegetable Platter

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$64.00
    • 甜玉米 Sweet Corn

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 凍豆腐 Frozen Bean Curd

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 鮮豆皮 Fresh Tofu Skin

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 響鈴卷 Fried Bean Curd Stick Roll

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$42.00
    • 鮮腐竹 Fresh Bean Curd Sheet

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 萵筍 Asparagus Lettuce

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 方竹筍 Bamboo Shoot

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      Sold out
       • 
      HK$35.00
    • 海帶 Kelp

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 土豆片 Potato Slice

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$31.00
    • 調料 Sesame Oil

      所有原材料食品未經烹調,請煮熟後再享用。 All foods are raw. Please cook before serving.
      HK$13.00
  • 涼菜 Cold Dishes

    • 酸辣木耳 Tossed Black Fungus in Chili and Sour Sauce

      HK$42.00
    • 蒜泥青瓜 Tossed Cucumbers with Garlic

      HK$42.00
    • 涼拌土豆絲 Tossed Shredded Potatoes

      HK$42.00
    • 川式口水雞 Steamed Chicken with Chili Sauce

      HK$82.00
    • 夫妻肺片 Sliced Beef and OX Tongue in Chili Sauce

      HK$78.00
    • 燒椒皮蛋 Preserved Eggs with Chili Pepper

      HK$65.00
  • 主食及甜品 Staple Food and Desserts

    • 紅糖糍粑 Glutinous Brown Sugar Rice Cake

      HK$55.00
    • 蔥油拌麵 Noodles in Soy and Scallion Oil

      HK$45.00
    • 米飯 Steamed Rice

      HK$13.00
    • 幺妹兒冰粉 Sichuan Style Jelly

      每碗 Per bowl
      HK$29.00
    • 黯然銷魂炒飯 Amazing Fried Rice

      可選擇辣度 Choice of spicy level available
      HK$98.00
  • 飲品 Beverages

    • 零系可樂 Coke Zero

      HK$18.00
    • 可樂 Coke

      HK$18.00
    • 七喜 7-Up

      HK$18.00
    • 100% 純椰青水 Pure Coconut Water

      HK$23.00
    • 加多寶 JDB Herbal Tea

      HK$23.00
    • 荔枝玉露 Lychee Juice

      HK$23.00
  • 午市套餐 Lunch Set

    • A. 雞翼麻辣香鍋 Dried Hot Pot with Chicken Wings

      配有白飯 Served with rice
      HK$72.00
    • A. 牛肉麻辣香鍋 Dried Hot Pot with Beef

      配有白飯 Served with rice
      HK$82.00
    • A. 全素食麻辣香鍋 Dried Hot Pot with Vegetables

      配有白飯 Served with rice
      HK$70.00
    • E. 川式口水雞 Sichuan Style Chicken in Chili Sauce

      配有白飯 Served with rice
      HK$70.00
    • D. 川香回鍋肉 Sichuan Style Double-cooked Pork Belly

      配有白飯 Served with rice
      HK$70.00
    • F. 乾煸四季豆 Dry-fried String Beans with Minced Pork

      配有白飯;可選擇辣度 Served with rice; Choice of spicy level available
      HK$58.00
    • B. 泡椒牛肉 Stewed Beef with Pickled Peppers

      配有白飯 Served with rice
      HK$75.00
    • C. 泡椒鱸魚腩 Stewed Fish Belly with Pickled Peppers

      配有白飯 Served with rice
      Sold out
       • 
      HK$75.00
    • G. 麻婆豆腐 Mapo Tofu

      配有白飯 Served with rice
      HK$52.00
    • H. 四川擔擔麵 Sichuan Dan Dan Noodles

      HK$52.00
    • I. 酸菜魚 Boiled Fish with Pickled Cabbage

      配有白飯;可選擇辣度 Served with rice; Choice of spicy level available
      HK$75.00
    • 酸菜肥牛麵 Sliced Fatty Beef with Sauerkraut and Noodles

      辣 Spicy
      HK$64.00